来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
je vivais dans la crainte et l'angoisse.
أنا كنت أشعر بخوف و قلق و
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
les tourments... et l'angoisse qui la déchirent.
الألم والحزن والهمّ مزقوها من الداخل
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
la douleur et l'angoisse de passer au niveau supérieur...
أثنـاءإرتقـاءهلمستـوىأعلـى.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
notre relation a toujours été basée sur la souffrance et l'angoisse.
لطالما كانت علاقتنا تدور حول الألم والقلق
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
vous subiriez une grande souffrance et angoisse.
ستعانين من ألم قوي وعذاب
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
c'est normal que cela te préoccupe et t'angoisse.
التي تستحق اهتمامك
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
elle met l'homme en état d'excitation et d'angoisse.
وتضع الرجل فى حالة مستمرة من الاثارة والقلق.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
beaucoup de souffrance et d'angoisse dans le cours de ce soir.
الكثير من المعاناة و الكرب في القسم الليلة
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
moins forts, étouffés. plaintes de douleur et d'angoisse.
هم كانوا أوطأ ومكتومون أصوات الألم المؤلم
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
la nuit, on peut entendre au loin des cris de douleur et d'angoisse.
في الليل نسمع صرخات الألم والعذاب البعيدة
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
quand je vois la souffrance, la douleur et l'angoisse. c'est quand le vrai dessein de ce monde est révélé.
عندما أرى الألم والمعاناة والكَرب، حينها أرى غضبه على العباد
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
"sortant des nuits de terreur et d'angoisse je m'éveille au point du jour.
دعي القلق والخوف خلفك وانهضي إلى يوم رائع
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
je parle en termes de souffrance et d'angoisse que cela a causé à vos amis et à ceux qui vous aiment.
إنني أفكر في الألم و العذاب الذي سببته لأصدقائك و أحبابك
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
s'asseoir et angoisser ?
نجلس ونقلق اكثر؟
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
dire des bêtises et m'angoisser.
وكل ما تفعله أن تشرب وتتكلم بجنون وتخيفني.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
j'ai bu la moitié d'une bouteille et ça n'a rien fait, et j'angoisse beaucoup pour ça et ensuite, je vais pas tarder à aller vomir.
شربت نصف زجاجة، ولم تفد بشيء، ثم أصبحت متوترة بسبب هذا، وبعدها مباشرة، ركبت القطار إلى مدينة البيتزا.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
le gouvernement est d'avis qu'une personne condamnée à mort est forcément anxieuse et angoissée et que l'informer de la date de son exécution relèverait de la cruauté et ne ferait qu'aggraver la situation.
ومضى يقول إن حكومته تعتقد أن الشخص المحكوم عليه بالإعدام يعاني بالضرورة من القلق والجزع وأن إبلاغه بموعد إعدامه سيكون أمراً بالغ القسوة ولن يؤدي إلا إلى تفاقم الحالة.
最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:
a tout ravager, et angoisser les gens.
وتوتير أعصاب الجميع.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
le cas s'est répété plus d'une fois à tombouctou, cela a troublé les habitants et a provoqué beaucoup de frustrations et d'angoisses.
لقد تكرر هذا الأمر في مدينتنا مدينة تمبكتو وأزعج سكانها
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
tu as pu expérimenter les frissons et angoisses du journalisme.
يجب أن تختبري الإثارة في العمل الصحفي
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量: