来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ce sont là deux nouveaux mécanismes au potentiel important.
ويعتبران من الآليات الجديدة ذات الإمكانات الهائلة.
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
si on rebondissait là-dessus, le marché potentiel...
ان كنا قدرنـا نروّج هذا احتماليـات السوق ستكون...
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
le marché potentiel pour un médicament orphelin est énorme.
كما تعرف إمكانية السوق لإنتاج دواء يتكلف أموال طائلة
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
là encore, ce marché potentiel devait être étudié plus avant.
وتم التشديد أيضاً على أن هذه السوق المحتملة ينبغي أن تحظى بمزيد من الدراسة.
最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:
le marché potentiel est de 70 personnes et tu veux un sous-marin.
طبقاً لحقيقة أن سوقنا المحتمل هم بحدود 70 أم 80 رجل وأنت تريد غواصة
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
les droits de l'homme représentent un potentiel important d'unification.
83 - وأضافت قائلة إن حقوق الإنسان تحمل في طياتها إمكانية قوية للتوحيد.
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
le groupe de travail sur les mercenaires a pris note du potentiel important de cette loi.
ولاحظ الفريق العامل المعني بمسألة استخدام المرتزقة إمكانيات هذا التشريع الكبيرة(15).
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
cela représentait un potentiel important pour les pays en développement sur le plan des exportations et des ied.
وهذا يمثل إمكانية هامة للبلدان النامية في مجالي الصادرات والاستثمار الأجنبي المباشر.
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
le commerce sud-sud des services est aussi en progression et offre un potentiel important.
والتجارة بين بلدان الجنوب في الخدمات في ازدياد أيضاً وأمامها إمكانات هائلة.
最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:
les pauvres et ceux vivant avec moins de 9 dollars par jour représentaient un grand marché potentiel.
ويمثل الفقراء والذين يعيشون بأقل من 9 دولارات يومياً سوقاً محتملة كبيرة.
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
3. chaque marché potentiel fait l'objet d'une invitation à soumettre une offre.
(3) يكون كل عقد اشتراء محتمل موضوع دعوة إلى تقديم عطاءات.
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
il conviendrait d'articuler ces processus avec les processus nationaux de planification et le marché potentiel des technologies.
وينبغي ربط هذه العمليات بعمليات التخطيط الوطني وإمكانات سوق التكنولوجيا.
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
ces zones, qui offrent un potentiel important de développement économique figurent en effet parmi les environnements les plus menacés.
ولاحظ أن المناطق الساحلية من بين أكثر البيئات المعرضة للضغوط، وأنها في الوقت نفسه توفر فرصاً ذات شأن للتنمية الاقتصادية.
最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:
ce centre dispose d'un potentiel important pour des réalisations concrètes sur les questions relatives à la paix et au désarmement.
ويحظى المركز بإمكانية كبيرة لتحقيق إنجازات ملموسة في المسائل المتصلة بالسلام ونزع السلاح.
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
en afrique, la conversion de l'énergie thermique des mers ainsi que les énergies hydrolienne et marémotrice constituent un potentiel important.
66 - وفي أفريقيا، ينطوي تحويل كل من الطاقة الحرارية للبحار وطاقة الأمواج وطاقة التيارات البحرية على إمكانات هامة بالنسبة للقارة().
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
nous avons identifié un potentiel important de réforme des modalités de fonctionnement, de l'administration de cette institution et de la gestion financière.
لقد حددنا إمكانات لها شأنها لإصلاح عمليات الأداء، وإدارة هذه المؤسسة والإدارة المالية.
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
l'organe redoute que les trafiquants ne cherchent à utiliser le viet nam en tant que source de drogues illicites, pays de transit et marché potentiel.
ويساور الهيئة القلق من أن فييت نام يمكن أن تصبح هدفا لتجار المخدرات بوصفها مصدرا للمخدرات غير المشروعة وبلدا للنقل العابر وسوقا محتملة.
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
32. mis à part les consommateurs, les acheteurs institutionnels, notamment les pouvoirs publics, constituent un marché potentiel pour les produits éco-étiquetés.
٢٣ - وبغض النظر عن المستهلكين، تمثل جهات الشراء المؤسسية، بما في ذلك الحكومات، سوقا كامنة للمنتجات ذات العﻻمات اﻹيكولوجية.
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
alors que les jeunes représentent à la fois un important marché potentiel et un atout majeur pour le développement économique des villes et des pays, ils sont largement exclus des décisions les concernant.
ويمثّل الشباب سوقا رئيسية محتملة الاستغلال، ومصدرا رئيسيا للتنمية الاقتصادية للمدن والبلدان على حدّ سواء، ومع ذلك يجري إلى حدّ كبير استبعادهم من عمليات اتخاذ القرارات التي تؤثّر عليهم.
最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:
cette évaluation confidentielle porterait sur le projet commercial, le marché potentiel, les capacités de la direction, les besoins financiers, les garanties et les modalités de remboursement.
ويشمل ذلك تقييماً سرياً للفكرة والخيارات التجارية للمشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم، بما في ذلك الفكرة التجارية الأساسية، وإمكانات السوق، والقدرة الإدارية، والاحتياجات المالية، والأمان والسداد.
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量: