您搜索了: revalorisation (法语 - 阿拉伯语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

French

Arabic

信息

French

revalorisation

Arabic

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

阿拉伯语

信息

法语

quel genre de revalorisation ?

阿拉伯语

أيّ نوع من الترقيات؟

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:

法语

revalorisation et harmonisation des salaires;

阿拉伯语

الزيادة في الأجور ومواءمتها؛

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

法语

* installations de revalorisation écologiquement rationnelles

阿拉伯语

مرافق الاستخلاص السليم بيئياً

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 2
质量:

法语

vi. installations de revalorisation écologiquement rationnelles

阿拉伯语

سادساً - مرافق الاستخلاص السليمة بيئياً

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 2
质量:

法语

il en a résulté une revalorisation des entreprises.

阿拉伯语

وأدى ذلك إلى رفع مستوى المشاريع.

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:

法语

la revalorisation significative des montants des crédits;

阿拉伯语

:: الزيادة الهامة في مقادير الائتمانات؛

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

法语

ix.1 / revalorisation du patrimoine culturel féminin

阿拉伯语

تاسعا - 1 رد الاعتبار للتراث الثقافي النسائي

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

法语

v. mise en place d'une installation de revalorisation

阿拉伯语

خامساً - إنشاء مرفق لاستخلاص المعادن

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:

法语

l'identification et la revalorisation des coutumes positives ;

阿拉伯语

- تحديد وإعادة تقييم الأعراف الإيجابية؛

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

法语

3 c) : revalorisation énergétique et options en fin de vie

阿拉伯语

3 (ج): استعادة الطاقة وخيارات نهاية العمر التشغيلي

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

法语

* aptitude des déchets métalliques au recyclage et à la revalorisation

阿拉伯语

صلاحية مواد النفايات لعمليتي الاستعادة والاستخلاص

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 2
质量:

法语

299. cette revalorisation du plafond vaut également pour les maladies professionnelles

阿拉伯语

299- وتنطبق إعادة تقييم الحد الأقصى هذه أيضاً على الأمراض المهنية.

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

法语

lait et produits laitiers, au total (revalorisation du poste >)

阿拉伯语

الحليب ومشتقات الألبان (أعيد حسابها كحليب)

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

法语

b représente un bénéfice net provenant de la revalorisation des avoirs en devises.

阿拉伯语

(ب) تمثل الإيرادات المتنوعة صافي المكسب من إعادة تقييم العملات الأجنبية.

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

法语

la revalorisation des droits des personnes et des familles des victimes de terrorisme;

阿拉伯语

:: إعادة تثمين حقوق الأشخاص والأسر ضحايا الإرهاب؛

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

法语

elle a contribué depuis longtemps et sans complexe à la revalorisation du patrimoine culturel.

阿拉伯语

وساهمت منذ فترة طويلة ودون تعقيدات في إعادة تقييم التراث الثقافي.

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

法语

48. plusieurs pays africains ont connu en 2000 une revalorisation de leur taux de change effectif.

阿拉伯语

48 - شهد عدد من البلدان الأفريقية ارتفاعا في أسعار الصرف الفعلية الحقيقية لديها في عام 2000.

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:

法语

la déclaration de beijing visait la revalorisation de la femme sous tous les aspects de la vie :

阿拉伯语

استهدف إعلان بيجين تحسين وضع المرأة في جميع جوانب الحياة:

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

法语

:: la lutte pour la revalorisation de la femme, sa protection, son plein épanouissement;

阿拉伯语

:: الكفاح من أجل إعادة الاعتبار للمرأة، وحمايتها وتحقيق إمكاناتها كاملة؛

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:

法语

le pourcentage de revalorisation est identique à celui appliqué pour le calcul de la valeur actuarielle de la pension.

阿拉伯语

ويُسوّى المبلغ المحدد بزيادته نسبة مئوية هي نفس النسبة المعتمدة في تسوية القيمة الفعلية للمعاش.

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,745,573,255 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認