来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
saisie des avoirs
مصادرة الأصول
最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:
saisie des données.
نعم. مدخل بيانات
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
iii. saisie des donnÉes
ثالثاً- إدخال البيانات
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
f) saisie des données;
(و) إدماج المعلومات؛
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 2
质量:
sur la saisie des navires
مواد اتفاقية حجز السفن
最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:
opérateur, saisie des données
كاتب مراقبة نجهيز البيانات
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
conclues de saisie des émoluments
أوامر التنفيذ
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
d. saisie des avoirs financiers
دال - الأصول النقدية المضبوطة
最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:
<< art. 19 - saisie des biens.
المادة 19 - مصادرة الأصول.
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
- saisie des fonds ou avoirs,
- مصادرة النقود أو الممتلكات،
最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:
elle était saisie des documents suivants :
وكان معروضا عليها الوثائق التالية:
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 8
质量:
depuis décembre 2007, la chambre saisie des procédures préalables au procès a déjà rendu une décision écrite en l'espèce.
ومنذ كانون الأول/ديسمبر 2007، أصدرت دائرة الإجراءات التمهيدية قرارا خطيا واحدا في هذه القضية.
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
204. la conférence de plénipotentiaires qui se tiendra en 1998 sera saisie des conclusions de l’examen des procédures d’attribution des spectres et des ressources orbitales.
٤٠٢ - وسينظر مؤتمر مفوضي اﻵيتيو في عام ٨٩٩١ في نتائج استعراض قواعد اﻵيتيو اﻻجرائية بشأن تخصيص موارد الطيف/المدار .
最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:
le conseil devrait être saisi des rapports des procédures spéciales ou être informé par les titulaires de mandat, selon le cas.
وأشاروا إلى وجوب تقديم تقارير الإجراءات الخاصة إلى مجلس الأمن أو وجوب عرض المكلفين بالولاية إفادات عليه، عند الاقتضاء.
最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:
je voulais saisir des souvenirs.
كنت أحاول التقاط ذكريات لكن هذه مشكلة كبيرة
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
depuis le lancement du processus en janvier 2003, les autorités nationales ont saisi des dizaines de cargaisons de diamants importées en violation des procédures prescrites.
ومنذ بدء عملية كيمبرلي في كانون الثاني/يناير 2003، صادرت السلطات الوطنية عشرات الشحنات من الماس المستورد على نحو يخالف إجراءات عملية كيمبرلي.
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
il était saisi des documents suivants :
وكان معروضا عليه الوثائق التالية:
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 16
质量: