来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
strictement croissante
تزايدية قطعا
最后更新: 2013-03-05
使用频率: 1
质量:
参考:
douleur croissante.
وألم متزايد
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
参考:
une préoccupation croissante
مصدر قلق متزايد
最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:
参考:
le directeur de la cia amos carver a démissionné à la suite de la controverse croissante.
وقد استقال مدير السي آي إي آموس كارفر نتيجة لذلك.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
参考:
suite à une violence persistante et à une insécurité croissante l'état d'urgence demeure au darfour.
7 - وظلت دارفور في حالة طوارئ إنسانية نتيجة لأعمال العنف الجارية بلا هوادة وتدهور الأمن.
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
参考:
la situation de nombreux enfants a empiré par suite d'une pauvreté croissante et de l'augmentation du chômage.
فقد تردت أحوال أطفال كثيرين نتيجة لتزايد الفقر والبطالة.
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 2
质量:
参考:
est disposé dans l'ordre croissant d'une suite exponentielle.
رتبت بالترتيب ... تراكمِ أسّيِ
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
参考:
les gouvernements sont surchargés par leurs obligations de faire rapport sur la suite donnée au nombre croissant de conventions.
فقد أصبحت الحكومات مثقلة بمتطلبات تقديم التقارير التي يقتضيها العدد المتزايد من الاتفاقيات.
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
参考:
le sentiment croissant d'insécurité à la suite des incidents violents a entamé la confiance des minorités.
28 - وكان لازدياد الإحساس بعدم الأمن، الذي أعقب أحداث العنف، أثره على ثقة الأقليات.
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
参考:
la perception croissante selon laquelle le harcèlement sexuel au travail est non seulement en augmentation mais reste souvent sans suite est encore plus inquiétante.
ومما يثير قلقاً أكبر أن هناك تصوراً واسع الانتشار مفاده أن التحرش الجنسي لا يعمّ جميع أماكن العمل فحسب بل كثيراً ما يجري دون معالجة ودون عقاب.
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
参考:
mais le comité international de la croix-rouge et du croissant-rouge a par la suite réfuté cette affirmation.
وقامت لجنة الصليب الأحمر الدولية أيضا فيما بعد بدحض هذا الادعاء.
最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:
参考:
suite à l'expiration de l'arrangement multifibre, le besoin croissant d'ajustements commerciaux apparaît.
وبعد الإنهاء التدريجي للترتيب المتعلق بالمنسوجات المتعددة الألياف، هناك حاجة متزايدة إلى تكييف التجارة.
最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:
参考:
4. croissant-rouge palestinien.
4 - الهلال الأحمر الفلسطيني
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 4
质量:
参考: