您搜索了: dochodzeniowy (波兰语 - 丹麦语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Polish

Danish

信息

Polish

dochodzeniowy

Danish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

波兰语

丹麦语

信息

波兰语

środek dochodzeniowy

丹麦语

middel til efterforskning

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

波兰语

europejski nakaz dochodzeniowy

丹麦语

europæisk efterforskningskendelse

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

波兰语

artykuł 8 organ dochodzeniowy

丹麦语

artikel 8 undersøgelsesinstanser

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

波兰语

ponadto organ dochodzeniowy zapewnia w razie konieczności pomoc ekspertów z potrzebnych dziedzin.

丹麦语

undersøgelsesinstansen sikrer desuden, at der om nødvendigt er let adgang til relevant ekspertise.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

波兰语

8. okres dochodzeniowy objął okres od 1 stycznia 2003 r. do 31 grudnia 2003 r.

丹麦语

(8) undersøgelsesperioden gik fra 1. januar 2003 til 31. december 2003.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

波兰语

w przypadku podjęcia decyzji o tego rodzaju odstępstwie od normy organ dochodzeniowy musi jednak przedstawić powody takiej decyzji.

丹麦语

når der træffes en sådan afgørelse om at fravige reglen, skal dette dog begrundes af undersøgelsesmyndigheden.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

波兰语

organ dochodzeniowy ma możliwość niezwłocznego reagowania na powiadomienia o wypadkach oraz uzyskania zasobów koniecznych do niezależnego pełnienia swojej funkcji.

丹麦语

undersøgelsesinstansen skal kunne reagere omgående, når den underrettes om en ulykke, og bevilges tilstrækkelige midler til at varetage sine funktioner på uafhængig vis.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

波兰语

w celu poprawy jakości sprawozdania w sposób najbardziej sprzyjający realizacji celów niniejszej dyrektywy organ dochodzeniowy uwzględnia w nim ewentualne spostrzeżenia komisji.

丹麦语

den tager hensyn til kommissionens eventuelle bemærkninger for at forbedre rapportens kvalitet på den måde, der er bedst egnet med henblik på at opfylde målene i dette direktiv.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

波兰语

z powodu braku pisemnej dokumentacji bylibyśmy zdani na spekulacje post hoc dotyczące procesu myślowego, który doprowadził organ dochodzeniowy do jego końcowych wniosków.

丹麦语

uden den pågældende skriftlige dokumentation ville panelet være nødt til efterfølgende at gøre sig spekulationer angående, hvilke overvejelser der ligger til grund for undersøgelsesmyndighedens endegyldige konklusioner.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

波兰语

organ dochodzeniowy gwarantuje, że poszczególni inspektorzy dochodzeniowi posiadają praktyczną wiedzę i doświadczenie w dziedzinach, w których pełnią swoje zwykłe obowiązki dochodzeniowe.

丹麦语

undersøgelsesinstansen sikrer, at de enkelte undersøgelsesmedarbejdere har et praktisk kendskab til og erfaringer med de emneområder, der indgår i deres almindelige undersøgelsesopgaver.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

波兰语

każde państwo członkowskie zapewnia przeprowadzenie dochodzenia przez organ dochodzeniowy, o którym mowa w art. 8, po poważnym lub bardzo poważnym wypadku morskim,

丹麦语

hver enkelt medlemsstat sikrer, at den i artikel 8 omhandlede undersøgelsesinstans gennemfører en undersøgelse efter alvorlige eller meget alvorlige ulykker til søs,

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

波兰语

5. organ dochodzeniowy ma możliwość niezwłocznego reagowania na powiadomienia o wypadkach oraz uzyskania zasobów koniecznych do niezależnego pełnienia swojej funkcji. jego inspektorzy posiadają status zapewniający im niezbędne gwarancje niezależności.

丹麦语

5. undersøgelsesinstansen skal kunne reagere omgående, når den underrettes om en ulykke, og bevilges tilstrækkelige midler til at varetage sine funktioner på uafhængig vis. dens undersøgelsesmedarbejdere skal have en status, der sikrer dem den nødvendige uafhængighed.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

波兰语

organ dochodzeniowy może połączyć zadania, które wykonuje w ramach niniejszej dyrektywy z pracą dochodzeniową w sprawie zdarzeń innych niż wypadki morskie, pod warunkiem, że takie dochodzenia nie zagrażają jego niezależności.

丹麦语

undersøgelsesinstansen kan kombinere sine opgaver i henhold til dette direktiv med undersøgelser af andre hændelser end søulykker, såfremt en sådan undersøgelse ikke bringer dens uafhængighed i fare.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

波兰语

3. organ dochodzeniowy państwa członkowskiego kierującego śledztwem przesyła kopię sprawozdania końcowego lub okresowego komisji. w celu poprawy jakości sprawozdania w sposób najbardziej sprzyjający realizacji celów niniejszej dyrektywy organ dochodzeniowy uwzględnia w nim ewentualne spostrzeżenia komisji.

丹麦语

3. undersøgelsesinstansen i den medlemsstat, der har hovedansvaret for undersøgelsen, fremsender en kopi af den endelige eller midlertidige rapport til kommissionen. den tager hensyn til kommissionens eventuelle bemærkninger for at forbedre rapportens kvalitet på den måde, der er bedst egnet med henblik på at opfylde målene i dette direktiv.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

波兰语

6. organ dochodzeniowy może połączyć zadania, które wykonuje w ramach niniejszej dyrektywy z pracą dochodzeniową w sprawie zdarzeń innych niż wypadki morskie, pod warunkiem, że takie dochodzenia nie zagrażają jego niezależności.

丹麦语

6. undersøgelsesinstansen kan kombinere sine opgaver i henhold til dette direktiv med undersøgelser af andre hændelser end søulykker, såfremt en sådan undersøgelse ikke bringer dens uafhængighed i fare.artikel 9

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

波兰语

2. organ dochodzeniowy gwarantuje, że poszczególni inspektorzy dochodzeniowi posiadają praktyczną wiedzę i doświadczenie w dziedzinach, w których pełnią swoje zwykłe obowiązki dochodzeniowe. ponadto organ dochodzeniowy zapewnia w razie konieczności pomoc ekspertów z potrzebnych dziedzin.

丹麦语

2. undersøgelsesinstansen sikrer, at de enkelte undersøgelsesmedarbejdere har et praktisk kendskab til og erfaringer med de emneområder, der indgår i deres almindelige undersøgelsesopgaver. undersøgelsesinstansen sikrer desuden, at der om nødvendigt er let adgang til relevant ekspertise.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

波兰语

(28) panel zauważył, że mogą zaistnieć okoliczności, w których brak jakichkolwiek porównywalnych wzorców odniesienia, oraz że organ dochodzeniowy miał i ma znaczną swobodę w zakresie przyjęcia zasadnego podejścia do obliczenia wielkości korzyści, jaką odniosła firmy hynix [31].

丹麦语

(28) panelet bemærkede, at der kan være omstændigheder, hvor der ikke er noget pålideligt sammenligningsgrundlag, og at undersøgelsesmyndigheden havde og har meget stor skønsmargen til at fastlægge den passende metode til at beregne den fordel, hynix opnåede [31].

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,782,443,740 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認