来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
powiadamianie irbb
underretning af clearingcentret for biosikkerhed
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:
informacja ta przesyłana jest irbb w terminie 15 dni od przyjęcia tej decyzji.
denne meddelelse sendes til clearingcentret for biosikkerhed senest 15 dage efter, at den pågældende beslutning er truffet.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
komisja zgodnie z postanowieniami protokołu informuje irbb, w imieniu wspólnoty o:
i overensstemmelse med protokollens bestemmelser underretter kommissionen på fællesskabets vegne clearingcentret for biosikkerhed om følgende:
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:
informacje określone w ust. 1 oraz przesyłane irbb zawierają jako minimum informacje określone w załączniku ii.
de oplysninger i stk. 1, som sendes til clearingcentret for biosikkerhed, skal som minimum indeholde de oplysninger, der er anført i bilag ii.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:
eksporter zapewnia powiadomienie o tranzycie gmo stron, które podjęły decyzję mającą na celu regulację tranzytu gmo przez ich terytorium oraz powiadomiły irbb o tej decyzji.
eksportøren anmelder transit af gmo'er til parter, der har truffet beslutning om at regulere transit af gmo'er gennem deres område, og som har meddelt denne beslutning til clearingcentret for biosikkerhed.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:
(19) w celu podjęcia skutecznej reakcji na niezamierzone transgraniczne przemieszczanie gmo, które może prawdopodobnie mieć znaczące szkodliwe skutki dla zachowania oraz zrównoważonego wykorzystania różnorodności biologicznej, biorąc pod uwagę zagrożenia dla zdrowia ludzkiego, państwo członkowskie powinno, możliwie jak najszybciej po tym jak staje się świadome zdarzenia w ramach jego jurysdykcji, skutkującego uwolnieniem, które może prowadzić do niezamierzonego transgranicznego przemieszczenia gmo, które może wywoływać takie skutki, podejmuje właściwe środki celem powiadomienia społeczeństwa oraz bezzwłocznie powiadamia komisję, wszystkie pozostałe państwa członkowskie, państwa poszkodowane lub potencjalnie poszkodowane, izbę rozrachunkową ds. bezpieczeństwa biologicznego (irbb) oraz, w odpowiednim przypadku, właściwe organizacje międzynarodowe. to państwo członkowskie powinno również bezzwłocznie zasięgać opinii państw poszkodowanych lub potencjalnie poszkodowanych celem umożliwienia im ustalenia właściwych reakcji oraz wszczęcia niezbędnego działania.
(19) for at der kan reageres effektivt på uforsætlige grænseoverskridende overførsler af gmo'er, som formodes at have betydelige negative virkninger for bevaring og bæredygtig udnyttelse af den biologiske mangfoldighed, og for at der også kan tages hensyn til sundhedsrisikoen for mennesker, bør en medlemsstat, så snart den får kendskab til en hændelse inden for sin jurisdiktion, der har resulteret i en udsætning af gmo'er, som kan føre til en uforsætlig grænseoverskridende overførsel af den pågældende organisme, der formodes at have sådanne virkninger, træffe passende foranstaltninger til at underrette offentligheden og øjeblikkeligt underrette kommissionen, de øvrige medlemsstater, de stater, der berøres, eller som vil kunne berøres, clearingcentret for biosikkerhed og, i givet fald, relevante internationale organisationer. endvidere bør medlemsstaterne øjeblikkeligt rådføre sig med de stater, der berøres, eller som vil kunne berøres, så de kan træffe passende forholdsregler og indlede de nødvendige tiltag.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考: