您搜索了: jak to sie stalo ze jestes tu w niemczech (波兰语 - 丹麦语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Polish

Danish

信息

Polish

jak to sie stalo ze jestes tu w niemczech

Danish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

波兰语

丹麦语

信息

波兰语

tymczasem, jak to słusznie podnosi komisja wspólnot europejskich, sytuacja, w której osoba mająca miejsce zamieszkania w niemczech pozostawia w spadku innej osobie, mającej miejsce zamieszkania we francji, składniki majątkowe, które położone są w obu tych państwach członkowskich i które stanowią łącznie podstawę obliczania podatku od spadku w niemczech, w żaden sposób nie stanowi sytuacji czysto wewnętrznej.

丹麦语

en situation, hvor en person, som er bosat i tyskland på tidspunktet for sin død, som arv til en anden person, som er bosat i frankrig, efterlader aktiver, der er beliggende i begge medlemsstater, og hvoraf der samlet beregnes arveafgift i tyskland, udgør, som kommissionen for de europæiske fællesskaber med rette har anført, på ingen måde en rent intern situation.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

波兰语

(81) dalej, niemcy nawiązują do swojego pisma do komisji, w którym przedstawiły komisji w dniu 28 maja 1993 r. dodatkowe informacje dotyczące prywatyzacji stoczni w niemczech wschodnich. główną kwestią poruszaną w tej korespondencji było wyjaśnienie konieczności pomocy operacyjnej na pokrycie strat wynikających z kontraktów i niedostatecznego zatrudnienia. niemcy przywołały również fakt, że zgodnie z umowami o przejęciu refundacja poniesionych strat na podstawie dowodów płatności nie była przewidziana, tak aby uniknąć nieefektywnego zarządzania przedsiębiorstwem. celem tha byłoby przeniesienie ryzyka finansowego dodatkowych strat na nabywcę. dlatego też przewidywane straty stoczni – w tym warnow werft – musiały zostać określone z góry tak dokładnie, jak to było możliwe.

丹麦语

(81) tyskland henviser endvidere til sit brev af 28. maj 1993, hvormed det sendte kommissionen yderligere oplysninger om privatiseringen af østtyske skibsværfter. hovedformålet med brevet var at forklare, at det er nødvendigt med driftsstøtte til at dække ordretab og tab som følge af underbeskæftigelse. tyskland gjorde endvidere opmærksom på, at for at undgå en uøkonomisk ledelse indeholdt købsaftalerne ingen bestemmelse om refusion af opståede tab mod forelæggelse af betalingsbevis. det skulle have været tha's mål at vælte den finansielle risiko for yderligere tab over på investoren. derfor måtte de forventede tab for værfterne — herunder warnow werft — fastslås så nøjagtigt som muligt i forvejen.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,794,525,925 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認