来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
powinniśmy przyjąć zintegrowane i przyszłościowe podejście, którego podstawą jest rozwój sektorów przemysłu uwarunkowany potrzebami rynku.
vi har brug for en integreret og forudseende tilgang, der er baseret på en markedsorienteret udvikling af industrisektorer.
projekt wykazuje innowacyjność i myślenie przyszłościowe, ponieważ wyprzedził regulacje prawne dotyczące okręgów wiejskich, zanim pomyślano o tym na jakimkolwiek innym obszarze.
dette projekt viser innovation og fremadrettet tænkning, da det forudså den regionale lovgivning om landdistrikter på et tidspunkt, hvor intet andet område havde tænkt på det.
oprócz tego, że zgodnie z zamierzeniem zniwelowano by zakłócenia konkurencji, to odciążono by w ten sposób także budżet publiczny lub ewentualnie zwiększono inwestycje publiczne w najbardziej przyszłościowe dziedziny.
samtidig med at sikre mere intensiv konkurrence ville man på den måde også kunne aflaste de offentlige budgetter og/eller styrke fremtidsorienterede offentlige investeringer.
wiele regionalnych organów władzy publicznej, na ogół wspieranych przez rząd centralny i współpracujących ze zorganizowanym społeczeństwem obywatelskim, stara się wpływać na bieg wydarzeń i tworzyć nowe, przyszłościowe modele.
der er mange eksempler på, at regionale regeringer, der som regel støttes af den nationale regering sammen med den private sektor og det organiserede civilsamfund, påvirker udviklingen og skaber en ny model for fremtiden.
cel pomocy -szkolenia ogólne -wzmocnienie potencjału zasobów ludzkich dzięki szkoleniom zawodowym, wsparcie szans rozwoju przedsiębiorstw poprzez przyszłościowe strategie rozwoju personelu -
støttens formål -generel uddannelse -styrkelse af potentialet af menneskelige ressourcer gennem uddannelse fremme af virksomhedernes vækstmuligheder gennem fremtidsorienteret stategi for personaleudvikling -
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
2.4 podkreśla, że należałoby uprościć otwartą metodę koordynacji w taki sposób, aby większy nacisk został położony na przyszłościowe polityki strategiczne niż na szczegółowe cele i wskaźniki ich realizacji oraz na to, jak te polityki będą wdrażane w praktyce;
2.4 understreger, at den åbne koordinationsmetode bør forenkles, så man i stedet for specifikke målsætninger og indikatorer, som afspejler disse, i større grad koncentrerer sig om fremadrettede strategiske retningslinjer og om, hvordan disse kan realiseres så effektivt som muligt i praksis;
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:
参考:
-wprowadzają innowacje służące realizacji pierwszych dwóch celów, tj. mobilności i ochrony środowsika, poprzez zwiększanie efektywności i poziomu zrównoważenia szybko rozwijającego się sektora transportowego. w miarę rozwoju polityki ue na rynek wprowadzane są przyszłościowe innowacyjne rozwiązania, które są energooszczędne lub wykorzystują alternatywne źródła energii, a dojrzałe, duże projekty w zakresie inteligentnych systemów transportowych, takie jak galileo, uzyskują wsparcie;
-sikrer innovation til støtte for de første to målsætninger vedrørende mobilitet og beskyttelse ved at øge den voksende transportsektors effektivitet og bæredygtighed. i eu-politikken udvikles og udbredes morgendagens innovative løsninger, som er energieffektive, gør brug af alternative energikilder eller understøtter store, modne projekter vedrørende intelligent transport, såsom galileo
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考: