来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
a od kogo?
А кому?
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
a od kiedy potrzebujesz bentleya?
з яких це пір, тобі потрібен Бентлі?
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
a od kiedy oddajesz się zboczeniom?
Несколько месяцев. И как давно за эти несколько месяцев ты стала ненормальной сексуальной извращенкой?
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
a od 2005 roku ich populacja dramatycznie spadła.
Всі ці види знаходяться під загрозою зникнення. І до 2005 року спостерігається значне скорочення їх чисельності.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
a od kiedy zacząłeś martwisz się o mnie?
З яких це пір ти про мене піклуєшся?
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
a od kiedy ty jesteś federalną komisją handlu?
коли ти став Федеральною Комісією з торгівлі?
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
"a od figowego drzewa uczcie się przez podobieństwo"!
"Від смоківниці візьміть подобу..."
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
jasne, wskaż najbliższy sklep z mapami, a od razu kupię.
Напомни об этом в следующей лавке картографа, и я обязательно куплю парочку.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
a od kąd moja dziewczyna, jest szczęśliwą mężatką z pediatrą na alasce nie mam żadnych niezręcznych spraw do załatwienie.
И поскольку моя бывшая девушка счастлива в браке с педиатром на Аляске, у меня не было никаких неловких воссоединений.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
tak, cóż, miałeś jacka, który bronił t.j.'a od zarzutu morderstwa.
Да, ну, у тебя был Джек, чтобы защитить Ти Джея от этого обвинения в убийстве.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
- rozumiem cię i w pełni się zgadzam, a od rozmów, których nie chcę prowadzić, mam już ciebie, charlie.
Я понимаю, о чём ты. И я согласен. Но для этого у меня есть ты, Чарли, общаться на темы, на которые я не хочу общаться.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
którego przedsięwzięcia część iżem już na przodku tej kroniki mojej, przy wywodzie narodu litewskiego, szeroko i dowodnie z prawdziwych a rozmaitych historyków pokazał, na ostatek narodów wszystkich pod niebem na tym świecie żyjących, a od noego synów i potomków, porządną genealogią idących, początki i rozmnożenia, prawiem z korabia wywiódł.
Частину того на початку цієї моєї хроніки при описі походження литовського народу я вже широко і переконливо показав на [свідченнях] різних правдивих істориків. Урешті-решт, немов на долоні, я показав правдиву генеалогію, початки та поширення всіх народів, які живуть на цьому світі під сонцем і походять від Ноєвих синів та нащадків.