您搜索了: intelektualną (波兰语 - 俄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Polish

Russian

信息

Polish

intelektualną

Russian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

波兰语

俄语

信息

波兰语

osoby z niepełnosprawnością intelektualną

俄语

invalidy psikhicheski nepolnotsennye

最后更新: 2014-12-09
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

波兰语

do nich można zaliczyć fizyczną traumę w okresie okołoporodowym, jak również mózgowe porażenie dziecięce, niepełnosprawność intelektualną.

俄语

Необходимо отметить тот факт, что система Тартаковского И. И., появившаяся в 20-е г.г., органично связана со временем своего появления.

最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:

波兰语

nota o prawach powinna zawierać wszelkie niezbędne uwagi o prawach autorskich wystarczające by zastrzec własność intelektualną oraz powinna identyfikować bieżącego właściciela praw autorskich. zazwyczaj będzie to fotograf, ale jeśli zdjęcie zostało zrobione przez pracownika lub na umowę/ zlecenie wtedy powinna tu się znaleźć nazwa firmy lub agencji. należy użyć formułki właściwej dla kraju pochodzenia. w usa to będzie: & copy; {data pierwszej publikacji} {nazwa właściciela praw}, na przykład "copy; 2005 john doe". uwaga: słówko "copyright" lub skrót "copr" również mogą być użyte zamiast symbolu & copy;. w niektórych krajach działa tylko symbol praw autorskich a skróty nie są honorowane. w dodatku symbol musi być pełnym kółkiem z "c" w środku, użycie czegoś w rodzaju (c) gdzie nawiasy nie tworzą pełnego koła nie jest wystarczające. dla dodatkowej ochrony użyj frazy "all rights reserved". w europie można użyć: copyright {rok} {właściciel praw}, all rights reserved. w japonii, w celu maksymalnej ochrony następujące trzy elementy powinny się znaleźć w polu praw autorskich iptc core: (a) słowo copyright; (b) rok pierwszej publikacji; (c) nazwisko autora. można też użyć frazy "all rights reserved". w xmp można użyć więcej niż jednej frazy o prawach autorskich w różnych językach. w iptc to pole jest ograniczone do 128 znaków ascii.

俄语

Информация об авторских и смежных правах должна быть полной и содержать имена и названия держателя( ей) прав. Обычно это непосредственно фотограф, но если фотография делалась в рамках трудового договора, или в других предусмотренных законодательством случаях, то содержимое этого поля может содержать название организации. Содержимое информации об охране авторских и смежных прав различается в разных странах. Так в США вы должны использовать следующую формулу: знак охраны авторских и смежных прав (буква « с » в окружности), год первого опубликования, имя или наименование правообладателя, например « copy; 2005 john doe ». Допускается замена знака словом « copyright » или сокращением « copr ». Также может использоваться фраза « all rights reserved » (все права защищены). В Европе следует придерживаться следующей формулы: слово « copyright », год первого опубликования, имя или наименование владельца, фраза « all rights reserved ». (copyright 2005 john doe, all rights reserved) В Японии должны быть соблюдены три условия: (a) слово « copyright »; (b) год первого опубликования; и (c) имя или наименование правообладателя. Также вы можете включить фразу « all rights reserved ». В России статья 1271 четвёртой части ГК РФ гласит следующее: Статья 1271. Знак охраны авторского права Правообладатель для оповещения о принадлежащем ему исключительном праве на произведение вправе использовать знак охраны авторского права, который помещается на каждом экземпляре произведения и состоит из следующих элементов: латинской буквы « c » в окружности; имени или наименования правообладателя; года первого опубликования произведения. Помните, что по Российскому законодательству данное оповещение является только информацией к сведению, и не несёт никаких правовых последствий. Это поле ограничено 128 буквенными символами таблицы ascii.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,779,644,852 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認