您搜索了: poprzednia karalność i dane, co do odbycia kary (波兰语 - 希腊语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

波兰语

希腊语

信息

波兰语

poprzednia karalność i dane, co do odbycia kary

希腊语

το ποινικό ιστορικό και τα δεδομένα σχετικά με την έκτιση της ποινής

最后更新: 2018-01-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

波兰语

działania leku; dane co do niekorzystnego wpływu wysokich dawek telitromycyny na rozwój płodu były niejednoznaczne. zy

希腊语

Η τελιθροµυκίνη και οι κύριοι µεταβολίτες της στον άνθρωπο ήταν αρνητικοί στις δοκιµασίες ως προς ρο

最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

波兰语

badania na szczurach i królikach nie pozwoliły sformułować ostatecznych wniosków dotyczących teratogennego działania leku; dane co do niekorzystnego wpływu wysokich dawek telitromycyny na rozwój płodu były niejednoznaczne.

希腊语

Οι μελέτες σε αρουραίους και κουνέλια δεν ήταν πειστικές όσον αφορά στο ενδεχόμενο τερατογένεσης ενώ σε υψηλές δόσεις υπήρξε διφορούμενη μαρτυρία ανεπιθυμήτων ενεργειών ως προς την ανάπτυξη του εμβρύου.

最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

波兰语

wyznacza się miejsca monitorowania, aby dostarczyć dane co do zawartości azotu w wodzie odprowadzanej ze strefy korzeniowej i wprowadzanego do systemu wód gruntowych oraz co do strat azotu poprzez odpływ powierzchniowy i podpowierzchniowy, zarówno w warunkach przyznanego odstępstwa, jak i bez takiego odstępstwa.

希腊语

Συγκροτούνται σταθμοί παρακολούθησης με σκοπό την παροχή δεδομένων για το άζωτο που περιέχεται στο νερό και το οποίο απομακρύνεται από το φυτικό ριζικό σύστημα και εισέρχεται στα υπόγεια ύδατα, καθώς και για τις απώλειες αζώτου μέσω της επιφανειακής απορροής και της κατείσδυσης, σε συνθήκες παρέκκλισης και χωρίς παρέκκλιση.

最后更新: 2014-11-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

波兰语

4. celem udowodnienia, iż odstępstwo nie zagrozi celom krajowego programu działań i dyrektywy, utrzymuje się system pobierania próbek wody gleby, strumieni i płytkiej wody gruntowej służących jako miejsca monitorowania obszarów rolniczych w ramach krajowego programu monitorowania, aby dostarczyć dane co do stanu zawartości azotanów w wodzie odprowadzanej ze strefy korzeniowej i wprowadzanych do systemu wód gruntowych.

希腊语

2. Ασκείται παρακολούθηση και διενεργείται συνεχής ανάλυση των τροφικών συστατικών στα πλαίσια του εθνικού προγράμματος παρακολούθησης των γεωργικών λεκανών απορροής, που καλύπτει περίπου 4500 ha. Οι τόποι αναφοράς θα επιλεγούν σε αμμώδη και αργιλώδη εδάφη.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

波兰语

3. jeżeli stwierdzono istotne rozbieżności w kwestiach naukowych, a organ, o którym mowa jest agencją wspólnoty lub jednym z komitetów naukowych komisji, to urząd i dany organ są zobligowane do współpracy w zakresie wyeliminowania rozbieżności, bądź też przedstawienia komisji wspólnego dokumentu wyjaśniającego sporne kwestie naukowe i określającego dane, co, do których jest brak pewności. dokument ten powinien zostać opublikowany.

希腊语

2. Όταν η Αρχή εντοπίσει μια ενδεχόμενη πηγή διαφορών, επικοινωνεί με τον εν λόγω φορέα έτσι ώστε να εξασφαλίσει ότι είναι κοινές όλες οι σχετικές επιστημονικές πληροφορίες και να εντοπίσει ενδεχομένως διαμφισβητούμενα επιστημονικά θέματα.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 4
质量:

参考: 匿名

波兰语

w odpowiedzi na oświadczenie zainteresowanej osoby trzeciej co do projektu agusta włochy napisały, że informacje i dane przedstawione przez zainteresowaną osobę trzecią nie są prawidłowe.

希腊语

Σε απάντηση στις δηλώσεις του τρίτου ενδιαφερόμενου μέρους για την ανάπτυξη της agusta, η Ιταλία ανέφερε γραπτώς ότι οι πληροφορίες και τα στοιχεία που χορήγησε το τρίτο ενδιαφερόμενο μέρος δεν είναι ορθά.

最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

波兰语

w szczególności z wewnętrznej notatki komisji z dnia 9 listopada 1998 r. wynika, że „w wyniku telefonów od dyrekcji generalnej ds. konkurencji adwokaci [chisso] byli przynajmniej zgodni co do odbycia umówionych spotkań”.

希腊语

Ειδικότερα, ένα εσωτερικό σημείωμα της Επιτροπής της 9ης Νοεμβρίου 1998 ανέφερε ότι «οι δικηγόροι [της chisso ήταν] τουλάχιστον σύμφωνοι για τη διενέργεια των συμφωνηθεισών συσκέψεων, αφού προσκλήθηκαν [τηλεφωνικώς] προς τούτο από τη Γενική Διεύθυνση Ανταγωνισμού».

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

波兰语

komisja składa corocznie sprawozdanie parlamentowi europejskiemu i radzie na temat:a) postępu dokonanego w zakresie opracowania, uznania i akceptacji prawnej metod alternatywnych. sprawozdanie to zawiera dokładne dane co do liczby i rodzaju doświadczeń odnoszących się do produktów kosmetycznych, przeprowadzonych na zwierzętach. państwa członkowskie są zobowiązane do zbierania takich informacji niezależnie od danych wymaganych przez dyrektywę rady 86/609/ewg z dnia 24 listopada 1986 r. w sprawie zbliżenia przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych państw członkowskich dotyczących ochrony zwierząt wykorzystywanych do celów doświadczalnych i innych celów naukowych [12]. komisja zapewnia w szczególności opracowanie, uznanie i prawne przyjęcie metod alternatywnych, w których nie są wykorzystywane żywe zwierzęta;

希腊语

Οι χρωστικές ουσίες μπορούν να αναγράφονται, με οποιαδήποτε σειρά, μετά τα άλλα συστατικά, σύμφωνα με τον αριθμό colour index ή την ονομασία με την οποία αναφέρονται στο παράρτημα iv. Όσον αφορά τα κοσμητικά καλλυντικά προϊόντα που διατίθενται στο εμπόριο σε περισσότερες από μια αποχρώσεις, μπορούν να αναφέρονται όλες οι χρωστικές ουσίες που χρησιμοποιούνται σε αυτό το φάσμα προϊόντων, εφόσον προστίθεται η φράση 'μπορεί να περιέχει'ή το σύμβολο '+/-'.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 4
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,794,270,604 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認