来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
rada zapoznała się z przygotowaniami do szczytu.
der rat nahm kenntnis vom stand der vorbereitungen für das gipfeltreffen.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
podstawy prawne związane z przygotowaniami do przyjęcia waluty euro
rechtlicher rahmen zur vorbereitung auf die einführung des euro
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
starannymi przygotowaniami do posiedzeń rady europejskiej zajmują się z wyprzedzeniem organy rady.
die beratungen des europäischen rates werden von den gremien des rates weitgehend im voraus vorbereitet.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
zalecenie to można jednak uwzględnić tylko w połączeniu z przygotowaniami do kolejnego programu.
diese empfehlung kann jedoch nur in verbindung mit den vorbereitungen für ein nachfolgeprogramm in erwägung gezogen werden.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 2
质量:
rada europejska zajęła się również dalszymi przygotowaniami do konferencji kopenhaskiej poświęconej zmianom klimatu.
er hat weitere schritte zur vorbereitung der klimakonferenz der vereinten nationen in kopenhagen unternommen.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
część inwestycji z 2004 r. była również związana z przygotowaniami do nowych możliwości po rozszerzeniu ue.
ein teil der investitionen im jahr 2004 stand außerdem im zusammenhang mit der vorbereitung auf neue geschäftsmöglichkeiten nach der eu-erweiterung.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
koordynacja tych celów z pracami nad kształtem 8. programu badań i rozwoju technologicznego i przygotowaniami do niego.
koordinierung dieser ziele mit der vorbereitung und ausgestaltung des 8. ftd-rahmenprogramms.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
przygotowaniami do wprowadzenia euro do obiegu gotówkowego oraz wycofania z obiegu gotówkowego koron słowackich zajmuje się narodowy bank słowacji.
die vorbereitungen für die einführung des eurobargelds und den einzug der in umlauf befindlichen kronen fallen in die zuständigkeit der slowakischen nationalbank.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
byliśmy w agencji niezmiernie zajęci przygotowaniami do pokierowania unijnymi programami ecoinnovation i marco polo oraz siecią enterprise europe network.
wir hatten in der agentur viel zu tun, um uns auf die eu-programme Öko-innovation und marco polo sowie das enterprise europe network vorzubereiten.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
- wkładów finansowych w związku z przygotowaniami do międzynarodowych organizacji ds. rybołówstwa, będących przedmiotem zainteresowania wspólnoty,
- finanzbeiträge für die vorbereitenden arbeiten der neuen internationalen fischereiorganisationen, die für die gemeinschaft von interesse sind,
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
istotne jest zapewnienie, by wszystkie sektory były właściwie przygotowane, a także by wykorzystano synergie między przygotowaniami prowadzonymi przez poszczególne podmioty.
es ist von großer bedeutung sicherzustellen, dass alle sektoren richtig vorbereitet sind und synergien zwischen den vorbereitungen der verschiedenen akteure genutzt werden.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
generalnie bułgaria spełnia zobowiązania i wymogi wynikające z negocjacji akcesyjnych w tej dziedzinie i powinna zdążyć z przygotowaniami, jeśli obecne tempo postępu będzie nadal utrzymywane.
insgesamt erfüllt bulgarien nun die in diesem bereich aus den beitrittsverhandlungen erwachsenden verpflichtungen und anforderungen, wenn das derzeitige fortschrittstempo aufrechterhalten wird.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
opinia w sprawie zmian w przepisach o eesti pank w związku z przygotowaniami do przyjęcia euro( con/ 2005/59)
stellungnahme zur Änderung der satzung der eesti pank im hinblick auf die einführung des euro( con/ 2005/59)
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 4
质量:
opinia w sprawie zmian statutu central bank of cyprus w związku z przygotowaniami do wprowadzenia euro( con/ 2006/4)
stellungnahme zur Änderung der satzung der zentralbank von zypern im hinblick auf die einführung des euro( con/ 2006/4)
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 3
质量:
opinia w sprawie zmian w regulacjach dotyczących systemów płatniczych i rozrachunkowych w związku z przygotowaniami do wprowadzenia target2( con/ 2007/25)
stellungnahme zu Änderungen der rechtsvorschriften über zahlungs- und wertpapierabwicklungssysteme zur vorbereitung auf target2( con/ 2007/25)
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 3
质量:
dalsza ścisła współpraca z zespołami ds. planowania zajmującymi się przygotowaniami do ustanowienia przyszłej misji międzynarodowej/ue w celu umożliwienia pełnego wdrożenia porozumienia.
weitere enge zusammenarbeit mit den planungsteams bei der vorbereitung der anstehenden internationalen/eu-mission, um den weg für eine umfassende konfliktlösung zu ebnen.
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:
poza zadaniami wymienionymi w artykule 46 ebc udziela również porad i pomocy w związku z przygotowaniami wszelkich decyzji, które rada mogłaby podjąć wobec zjednoczonego królestwa, zgodnie z postanowieniami ustępu 9 litery a) i c);
zusätzlich zu den aufgaben nach artikel 46 berät die ezb ferner bei der vorbereitung von beschlüssen des rates betreffend das vereinigte königreich nach nummer 9 buchstaben a und c dieses protokolls und wirkt an deren ausarbeitung mit.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 3
质量:
przyjęcie niezbędnego prawodawstwa oraz stworzenie odpowiednich struktur administracyjnych w celu stosowania instrumentów ue związanych z rozwojem obszarów wiejskich, łącznie z przygotowaniami mającymi na celu ustanowienie agencji płatniczych ds. rozwoju obszarów wiejskich.
erlass der erforderlichen rechtsvorschriften und schaffung geeigneter verwaltungsstrukturen für den einsatz der eu-instrumente für ländliche entwicklung, einschließlich vorarbeiten für die schaffung einer agentur für ländliche entwicklung.
最后更新: 2014-11-06
使用频率: 1
质量: