来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
tężec
tetanus
最后更新: 2014-12-09
使用频率: 7
质量:
tężec:
12 monate nach der 1.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
• tężec:
• tetanus (wundstarrkrampf):
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
op • tężec:
ge • tetanus (wundstarrkrampf):
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
toksoidów bakterii wywołujących błonicę i tężec;
toxoide der bakterien, die diphtherie und tetanus verursachen
最后更新: 2012-04-12
使用频率: 1
质量:
toksoidów z bakterii wywołujących błonicę i tężec;
toxoiden aus dem bakterium, das diphtherie und tetanus hervorruft;
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
tężec jest ostrą, często śmiertelną chorobą wywoływaną przez neurotoksynę bakterii clostridium tetani.
tetanus ist eine akute, häufig tödlich verlaufende erkrankung, die durch das von dem bakterium clostridium tetani gebildete neurotoxin verursacht wird.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
tężec jest ostrą, często śmiertelną chorobą wywoływaną przez bakterie clostridium tetani wytwarzające neurotoksynę.
tetanus ist eine akute, häufig tödlich verlaufende erkrankung, die durch ein von dem bakterium clostridium tetani produziertes neurotoxin verursacht wird.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 3
质量:
tężec: bakterie tężca dostają się do organizmu człowieka w miejscu przecięcia, zadrapania lub rany skóry.
tetanus (wundstarrkrampf): tetanusbakterien gelangen durch schnittverletzungen, kratzer oder wunden der haut in den körper.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
tężec (często nazywany szczękościskiem) jest zazwyczaj powodowany przez bakterie tężca wnikające do głębokich ran.
tetanus (wundstarrkrampf) wird von tetanusbakterien verursacht, die in eine tiefe wunde eindringen.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
tężec jest ostrą, często śmiertelną chorobą wywoływaną przez bakterie clostridium tetani wytwarzające toksynę (truciznę).
tetanus ist eine akute, häufig tödlich verlaufende erkrankung, die durch das vom bakterium clostridium tetani gebildete toxin (gift) verursacht wird.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
preparatu nie należy stosować u niemowląt, u których w przeszłości wystąpiła reakcja alergiczna po otrzymaniu szczepionki zawierającej błonicę, tężec, krztusiec, wirus zapalenia wątroby
es darf nicht bei kindern angewendet werden, die in der vergangenheit nach verabreichung eines impfstoffes mit diphterie-, tetanus-, pertussis-, hepatitis b- oder polio- bestandteilen eine allergische reaktion hatten.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
(6) mimo że tężec nie jest przenoszalny wśród ludzi i występuje sporadycznie na terenie wspólnoty, ocena programów szczepień w oparciu o nadzór epidemiologiczny przyczyniłaby się do poprawy polityki szczepień.
(6) obwohl tetanus nicht von mensch zu mensch übertragbar ist und nur sporadisch in der gemeinschaft auftritt, würde die bewertung von impfprogrammen auf Überwachungsbasis zur verbesserung der impfpolitik beitragen.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
miano przeciwciał anty-hbs równe lub większe niż 10 mj.m./ml oraz anty-d i anty-t równe lub większe niż 0,01 j.m./ml stwierdzane po 1 do 2 miesięcy po trzecim szczepieniu, uważane jest za zapewniające ochronę przed zachorowaniem na wzw b, błonicę i tężec.
ein anti-hbs-titer von 10 mi.e./ml oder mehr bzw. von 0,01 i.e./ml oder mehr anti-d und anti-t, die sich 1 bis 2 monate nach der dritten dosis entwickeln, vermitteln schutz gegen eine hepatitis b-infektion, bzw. gegen diphtherie und tetanus.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 3
质量: