来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
w postaci zakonserwowanej suszone papryki występują w całości lub są krojone na kawałki.
die gegrillten paprikaschoten werden ganz oder in stücken konserviert.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
zabrania się podawania paszy zakonserwowanej przy wykorzystaniu technik zakiszania, owijania i wszelkich innych procesów zawierających etap fermentacji.
futtermittel, die durch silierung, pressen oder jedes andere verfahren mit einer gärungsphase haltbar gemacht worden sind, sind untersagt.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
kapusta kwaszona zakonserwowana, z wyłączeniem gotowych dań z warzyw oraz kapusty suszonej, zamrożonej lub zakonserwowanej octem lub kwasem octowym
sauerkraut, ohne essig zubereitet oder haltbar gemacht, nicht gefroren (ausgenommen fertiggerichte)
最后更新: 2014-11-12
使用频率: 2
质量:
dochodzenie potwierdziło tymczasowe ustalenia dotyczące szkodliwego dumpingu w odniesieniu do przywozu określonej przetworzonej lub zakonserwowanej kukurydzy cukrowej w postaci ziaren pochodzącej z tajlandii.
die untersuchung bestätigte die vorläufigen feststellungen, wonach die einfuhren von bestimmtem zubereitetem oder haltbar gemachtem zuckermais in körnern mit ursprung in thailand gedumpt sind.
最后更新: 2014-10-20
使用频率: 1
质量:
produktem objętym ochroną jest owoc o kształcie jagody rośliny papryki capsicum annuum l, który pojawia się w postaci suszonej, obranej lub zakonserwowanej.
bei dem zu schützenden erzeugnis handelt es sich um die gegrillte, geschälte und verpackte frucht (eigentliche beere) der pflanze capsicum anuum l.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:
zobowiązania złożone przez wymienionych poniżej producentów eksportujących w związku z postępowaniem antydumpingowym dotyczącym przywozu określonej przetworzonej lub zakonserwowanej kukurydzy cukrowej w postaci ziaren pochodzącej z tajlandii zostają niniejszym przyjęte.
die von den nachstehend genannten ausführenden herstellern im zusammenhang mit dem antidumpingverfahren betreffend die einfuhren von bestimmtem zubereitetem oder haltbar gemachtem zuckermais in körnern mit ursprung in thailand unterbreiteten verpflichtungsangebote werden angenommen.
最后更新: 2014-10-20
使用频率: 1
质量:
rada przyjęła rozporządzenie nakładające ostateczne cło antydumpingowe i stanowiące o ostatecznym pobraniu cła tymczasowego nałożonego na przywóz określonej przetworzonej lub zakonserwowanej kukurydzy cukrowej w postaci ziaren pochodzącej z tajlandii (dok.
der rat hat eine verordnung zur einführung eines endgültigen antidumpingzolls und zur endgültigen vereinnahmung des vorläufigen zolls auf die einfuhren von bestimmtem zubereitetem oder haltbar gemachtem zuckermais in körnern mit ursprung in thailand angenommen (10272/07).
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
zmieniające rozporządzenie 682/2007 nakładające ostateczne cło antydumpingowe na przywóz określonej przetworzonej lub zakonserwowanej kukurydzy cukrowej w postaci ziaren, pochodzącej z tajlandii ( 12719/09 )
682/2007 zur einführung eines endgültigen antidumpingzolls auf die einfuhren von bestimmtem zubereitetem oder haltbar gemachtem zuckermais in körnern mit ursprung in thailand ( 12719/09 );
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
komisja otrzymała skargę złożoną zgodnie z art. 5 rozporządzenia rady (we) nr 384/96 w sprawie ochrony przed dumpingowym przywozem z krajów niebędących członkami wspólnoty europejskiej (%quot%rozporządzenie podstawowe%quot%) [1], zawierającą zarzut istnienia dumpingu w przywozie niektórej przetworzonej lub zakonserwowanej kukurydzy cukrowej w postaci ziaren pochodzącej z tajlandii (%quot%kraj, którego dotyczy postępowanie%quot%), który powoduje istotną szkodę dla przemysłu wspólnotowego.
die kommission erhielt einen antrag gemäß artikel 5 der verordnung (eg) nr. 384/96 des rates über den schutz gegen gedumpte einfuhren aus nicht zur europäischen gemeinschaft gehörenden ländern [1] (nachstehend "grundverordnung" genannt), dem zufolge die einfuhren von bestimmtem zubereitetem oder haltbar gemachtem zuckermais, in körnern, mit ursprung in thailand (nachstehend "betroffenes land" genannt) gedumpt sind und dem wirtschaftszweig der gemeinschaft dadurch eine bedeutende schädigung verursacht wird.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式