您搜索了: zidentyfikowanym (波兰语 - 德语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Polish

German

信息

Polish

zidentyfikowanym

German

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

波兰语

德语

信息

波兰语

opis środków zapobiegających zidentyfikowanym zagrożeniom;

德语

die maßnahmen zur vermeidung der festgestellten risiken;

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

波兰语

% 1 został zidentyfikowanym pod tym pseudonimem.

德语

%1 wurde identifiziert.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

波兰语

2 należy nadać priorytet niezgodnościom zidentyfikowanym przez audyty zewnętrzne.

德语

2 es ist den durch externe audits festgestellten nichtkonformitäten vorrang zu geben.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

波兰语

drugim czynnikiem zidentyfikowanym przez badaczy jest tworzenie atrakcyjnych stanowisk pracy.

德语

als zweiter faktor wurde die schaffung attraktiver arbeitsplätze genannt.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

波兰语

wspomniany okres pokrywa się z najwyższym poziomem klientelizmu zidentyfikowanym w ramach badania.

德语

in diesem zeitraum wurde im rahmen der forschungsarbeit auch das höchste ausmaß von klientelismus ausgemacht.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

波兰语

z drugiej strony nie pozwoli zaradzić zidentyfikowanym czynnikom wywołującym problem w ustrukturyzowany sposób.

德语

andererseits können die festgestellten ursachen der probleme nicht strukturell angegangen werden.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

波兰语

państwo członkowskie lub państwa członkowskie identyfikujące region pochodzenia powiadamiają o zidentyfikowanym regionie komisję.

德语

der mitgliedstaat bzw. die mitgliedstaaten, der/die die ermittlung der ursprungsregion vornimmt/vornehmen, meldet/melden der kommission die betreffende region.

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

波兰语

a) zwrócić się do rejestrującego o dostarczenie dalszych informacji bezpośrednio związanych ze zidentyfikowanym ryzykiem.

德语

a) den registranten zur Übermittlung weiterer informationen auffordern, die direkt mit dem ermittelten risiko in verbindung stehen.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

波兰语

w decyzji uznano, że zobowiązania zaproponowane przez strony dostatecznie zaradzają zidentyfikowanym problemom związanym z konkurencją.

德语

die entscheidung kommt zu dem schluss, dass die von den unternehmen vorgeschlagenen verpflichtungen ausreichen, um die festgestellten wettbewerbsprobleme zu beseitigen.

最后更新: 2014-10-20
使用频率: 1
质量:

波兰语

opierając się na obliczeniach w planie operacyjnym oraz zidentyfikowanym ryzyku finansowym, wybrano okres inwestycji obejmujący 15 lat.

德语

auf der grundlage der berechnungen im geschäftsplan und der ermittelten finanziellen risiken wurde ein zeitraum von 15 jahren als investitionszeitraum gewählt.

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

波兰语

5.6.2 zidentyfikowanym organizacjom diaspory należy umożliwić tworzenie powiązań z krajami pochodzenia i przyczynianie się do rozwoju.

德语

5.6.2 wenn die diasporaorganisationen einmal ausfindig gemacht wurden, sollte ihnen ermöglicht werden, sich mit ihren herkunftsländern in verbindung zu setzen und zu deren entwicklung beizutragen.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

波兰语

celem rozporządzenia jest ochrona przed zidentyfikowanym ryzykiem, bez niepotrzebnego ograniczania korzystnego oddziaływania krótkiej sprzedaży na jakość i efektywność rynków.

德语

in der verordnung sollen die ermittelten risiken behandelt werden, ohne die vorteile, die leerverkäufe bei der marktqualität und -effizienz bieten, ungebührlich zu beeinträchtigen.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

波兰语

a) zwrócić się do rejestrującego o dostarczenie dalszych informacji bezpośrednio związanych ze zidentyfikowanym ryzykiem. wymogowi temu towarzyszy pisemne uzasadnienie,

德语

a) den registranten zur Übermittlung weiterer informationen auffordern, die direkt mit dem ermittelten risiko in verbindung stehen. diese aufforderung ist mit einer schriftlichen begründung zu versehen;

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

波兰语

rozważy możliwość zastosowania dodatkowo opłat lub innych środków uzupełniających w celu uwzględnienia całości wpływu lotnictwa na klimat i zapobieżenia zidentyfikowanym potencjalnym niekorzystnym skutkom niepełnego uwzględnienia tego wpływu.

德语

untersuchen, ob zusätzlich gebühren oder andere flankierende maßnahmen zur vollständigen berücksichtigung der klimaauswirkungen des luftverkehrs eingeführt werden sollten, um die bekannten potenziellen negativen auswirkungen einer unvollständigen berücksichtigung zu vermeiden.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

波兰语

badanie norm dotyczących zwrotu skonfiskowanego lub utraconego mienia w formie rekompensaty lub restytucji zidentyfikowanym ofiarom przestępczości bądź organizacjom charytatywnym (2008 r.)

德语

prüfung der bestimmungen für die herausgabe beschlagnahmter oder eingezogener vermögensgegenstände als ersatz oder wiedergutmachung zugunsten bestimmbarer opfer von straftaten oder an karitative organisationen (2008)

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

波兰语

najważniejszym celem politycznym zidentyfikowanym przez uczestników było wnoszenie wkładu w projekt europejski, promowanie obywatelskiego zaangażowania, a także uczestnictwo, które uznano za cel bezwzględnie podstawowy.

德语

projekte können den austausch von erfahrungen und know-how zum vorteil aller beteiligten anstreben.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

波兰语

iv. w razie potrzeby wydawanie zaleceń lub udzielanie porad dotyczących środków, w stosownych przypadkach również środków prawodawczych, które należy podjąć w celu przeciwdziałania zidentyfikowanym zagrożeniom;

德语

iv. bei bedarf erteilung von empfehlungen oder beratung zu maßnahmen (gegebenen­falls auch zu gesetzlichen maßnahmen), die als reaktion auf die festgestellten risiken zu treffen sind;

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

波兰语

wykarczowane drzewo oliwne wymienione w poprzednim akapicie nie może być tym, które już zarejestrowano jako zastąpione przez inne drzewo; musi być drzewem, które przed wycięciem było geograficznie zidentyfikowanym uprawianym drzewem oliwnym.

德语

der gerodete Ölbaum gemäß unterabsatz 1 darf nicht bereits auf eine Ölbaumersetzung angerechnet worden sein und muß vor seiner rodung geographisch positioniert worden sein.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

波兰语

nadaje użytkownikom zidentyfikowanym za pomocą user id prawa odczytu, wysyłania wiadomości, zapisu i administratora, innymi słowy prawo do zmiany & acl; tego folderu.

德语

gewährt allen durch benutzer-id identifizierten benutzern lese-, anhänge-, schreib- (siehe oben) und verwaltungsrechte, d.h. das recht, die & acl; dieses ordners zu verändern.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

波兰语

c) ustanowienie wartości granicznych dla krytycznych punktów kontroli, które będą stanowiły granicę pomiędzy stanem możliwym i niemożliwym do przyjęcia z punktu widzenia konieczności zapobieżenia zidentyfikowanym zagrożeniom, ich wyeliminowania lub zredukowania;

德语

c) festlegung von grenzwerten für diese kritischen kontrollpunkte, anhand deren im hinblick auf die vermeidung, ausschaltung oder reduzierung ermittelter gefahren zwischen akzeptablen und nicht akzeptablen werten unterschieden wird;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,794,839,318 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認