来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
na podstawie tej klasyfikacji dokonuje się wyboru.
la selezione è effettuata sulla base di tale classificazione.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
sankcja nałożona na podstawie tej procedury nie przekracza 25000 eur
la sanzione pecuniaria inflitta in conformità di detta procedura non può superare l'importo di 25000 eur.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:
na podstawie tej paraleli kontrolę można porównać z zanieczyszczeniem, a
sulla base di questo parallelismo, la sorveglianza può essere paragonata all’inquinamento e le conoscenze elaborate dall’ue sulla prevenzione
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
sankcja nałożona na podstawie tej procedury nie przekracza 25 000 eur 2 .
la sanzione pecuniaria inflitta in conformità di detta procedura non può superare l' importo di 25 000 eur . 2 .
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
kroki proceduralne już podjęte na podstawie tej decyzji zachowują moc obowiązującą.
gli atti procedurali compiuti in base ad essa continuano ad essere efficaci.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
w razie potrzeby dokument ten jest aktualizowany na podstawie tej samej procedury.
se necessario, il documento è aggiornato secondo la stessa procedura.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
na podstawie tej kwoty finanzamt określił wysokość podatku na kwotę 254 049 dem.
sulla base di tale importo, il finanzamt ha fissato un’imposta di dem 254 049.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
na podstawie tej analizy w 2007 roku przedstawiono poszczególnym państwom członkowskim szereg zaleceń.
sulla base di questa analisi, nel 2007 è stata formulata una serie di raccomandazioni per paese destinate agli stati membri.
最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:
na podstawie tej oceny rada organów nadzoru może jednokrotnie odnowić kadencję dyrektora wykonawczego.
sulla base della valutazione il consiglio delle autorità di vigilanza può rinnovare una volta il mandato del direttore esecutivo.
最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:
odnowienie przywozu z danego państwa trzeciego zostanie uprawomocnione na podstawie tej samej procedury.
la ripresa delle importazioni in provenienza dal paese terzo interessato è autorizzata secondo la stessa procedura.
最后更新: 2014-10-18
使用频率: 1
质量:
niezależnie od beneficjenta, nie jest dopuszczalne dokonywanie jakichkolwiek wydatków administracyjnych na podstawie tej pozycji.
in nessun caso saranno autorizzate spese amministrative sulla presente voce, indipendentemente dal beneficiario dell’azione.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
tworzy losowe pytania na podstawie tej kolumny i z nieznanymi wyrażeniami zgodnie z wybranymi progami.
crea un test casuale su questa colonna con tutte le espressioni sconosciute a seconda delle tue soglie.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
c) odnowienie przywozu z danego państwa trzeciego zostanie uprawomocnione na podstawie tej samej procedury.
la ripresa delle importazioni in provenienza dal paese terzo interessato è autorizzata secondo la stessa procedura.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
na podstawie tej decyzji komisja dokonuje dostosowań płatności na rzecz państw członkowskich zgodnie z ust. 7.
sulla base di tale decisione, la commissione applica gli adeguamenti dei pagamenti allo stato membro conformemente al paragrafo 7.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
na podstawie tej oceny komisja osądzi wpływ pilotażowych regionalnych programów ochrony i sporządzi na ten temat sprawozdanie.
sulla base di tale valutazione la commissione procederà alla stima e alla relazione dell’impatto dei programmi pilota di protezione regionale.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
na podstawie tej oceny i po zatwierdzeniu przez parlament europejski rada organów nadzoru może jednokrotnie odnowić kadencję przewodniczącego.
il consiglio delle autorità di vigilanza, tenuto conto della valutazione, può rinnovare il mandato del presidente una volta, con riserva di conferma da parte del parlamento europeo.
最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:
jednakże decyzja ta nadal reguluje zobowiązania finansowe związane z działaniami realizowanymi na podstawie tej decyzji do czasu ich wygaśnięcia.
tuttavia, gli obblighi finanziari connessi ad azioni svolte nell’ambito della suddetta decisione continuano ad essere disciplinati dalla stessa decisione sino al loro completamento.
最后更新: 2014-11-04
使用频率: 1
质量:
podmiot odpowiedzialny musi poinformować komisję europejską o planach wprowadzenia na rynek produktu leczniczego dopuszczonego do obrotu na podstawie tej decyzji.
il titolare dell’ autorizzazione all' immissione in commercio deve informare la commissione europea dei programmi di immissione in commercio del medicinale autorizzato con questa decisione.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
informacje wymagane na podstawie tej sekcji można zilustrować przy użyciu tabel lub schematów organizacyjnych dla pokazania struktury własności i kontroli przedsiębiorstw.
le informazioni di cui alla presente sezione potranno essere corredate da organigrammi o grafici per illustrare la struttura dell’assetto proprietario e di controllo delle imprese.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
na podstawie tej oceny rada prezesów zdecyduje, czy konieczne będzie przeprowadzenie procedury wyboru innego banku centralnego, który udostępni siedzibę epco.
sulla base di tale valutazione, il consiglio direttivo decide se è necessario condurre una proce dura selettiva per scegliere una nuova banca centrale ospitante.
最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量: