来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
5.3.5.2 če med premikanjem vozila noben del vozila ni v referenčnem območju ali se v njem ne more nahajati ali
5.3.5.2 žádná část vozidla není ve vztažné zóně nebo schopná být ve vztažné zóně, je-li vozidlo v pohybu, nebo
最后更新: 2010-09-03
使用频率: 1
质量:
2.11 "postavitev vozila za meritve" pomeni lego vozila, določeno s koordinatami izhodiščnih oznak v tridimenzionalnem referenčnem sistemu.
2.11 "měřicí poloha vozidla" znamená polohu vozidla určenou souřadnicemi výchozích vztažných značek v trojrozměrném vztažném systému.
最后更新: 2010-09-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
: nanaša se na odstavek 5.3.5 (dovoljeni sta dve pritrdišči, če ni ničesar v referenčnem območju).
: odkazuje na bod 5.3.5 (jsou přípustné dva kotevní úchyty, není-li nic ve vztažné zóně).
最后更新: 2010-09-03
使用频率: 1
质量:
(5) da se omogoči normalno delovanje sistema uvoznih dajatev, se za izračun dajatev uporabi reprezentančna tržna stopnja, evidentirana v referenčnem obdobju.
(5) s cieľom umožniť normálne fungovanie režimu dovozných ciel sa pre ich výpočet majú zvoliť reprezentatívne trhové sadzby zistené v priebehu určitého referenčného obdobia.
最后更新: 2010-09-26
使用频率: 3
质量:
vrednosti emisij, izmerjene na preverjanem vzorcu, potem ne smejo presegati srednjih vrednosti, izmerjenih na referenčnem vzorcu, v povprečju za več kakor 15 %.
hodnoty emisií namerané na overovanej vzorke potom v priemere nemôžu prekročiť hodnoty namerané na referenčnej vzorke o viac ako 15 %.
最后更新: 2010-08-26
使用频率: 1
质量:
"obstoječa območja pridnenega ribolova" pomenijo območja, kjer se, po podatkih vms in/ali drugih geografsko referenčnih podatkih, dejavnosti pridnenega ribolova opravljajo vsaj dve leti v referenčnem obdobju od leta 1987 do 2007.
22) "stávajícími oblastmi rybolovu při dně" oblasti, v nichž byly podle údajů systému sledování plavidel nebo jiných georeferečních údajů prováděny rybolovné činnosti při dně alespoň po dobu dvou let během referenčního období let 1987 až 2007;
最后更新: 2010-08-31
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式