来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
pozwala na pobieranie zaktualizowanych wersji wtyczek freepop
stiahnite si aktualizovanú verziu zásuvných modulov freepops
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:
celem zaktualizowanych wytycznych jest dalsza konsolidacja tego podejścia.
zámerom je, aby sarevidovanými usmerneniami ešte viac konsolidovaltento prístup.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
przepisy ust. 3 i 4 stosuje się także do planów zaktualizowanych.
pre aktualizované plány platia ustanovenia stanovené v odseku 3 a 4.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
eksperci udzielili porady dotyczącej zaktualizowanych i ujednoliconych procedur pobierania próbek i wykonywania badań.
odborníci odporučili aktualizovať a harmonizovať postupy na odber vzoriek a testovania.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
stałej poprawy sposobu zarządzania, w tym opublikowania zaktualizowanych danych statystycznych dotyczących gospodarki i budżetu,
neustále zlepšovanie spôsobov správy vrátane uverejňovania aktualizovaných štatistických hospodárskych a rozpočtových údajov,
最后更新: 2014-11-06
使用频率: 1
质量:
参考:
dopuszczalne jest także zastosowanie w tym celu zaktualizowanych wartości kapitałowych, jeżeli są one oparte na obiektywnych ocenach.
okrem toho je vhodné na účely stratifikácie použiť aktuálne kapitálové hodnoty, ak vyplývajú z objektívneho hodnotenia.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
参考:
do zmiany sytuacji przyczyni się również pełne wprowadzenie w życie dyrektywy o usługach oraz zaktualizowanych przepisów dotyczących handlu elektronicznego.
plné vykonávanie smernice o službách a aktualizované pravidlá pre elektronické obchodovanie budú takisto prínosom.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
wykaz opiera się na rocznym programie prac komisji i jego zaktualizowanych załącznikach oraz na wszelkich innych istotnych informacjach, które są dostępne.
uvedený zoznam sa zakladá na ročnom pracovnom programe komisie a jeho aktualizovaných prílohách a na všetkých ostatných relevantných informáciách, ktoré sú k dispozícii.
最后更新: 2014-11-08
使用频率: 1
质量:
参考:
komitet bada każdego roku, w październiku, tendencje w dochodach gospodarstw rolnych we wspólnocie, w szczególności w odniesieniu do zaktualizowanych wyników sieci danych.
každý rok v októbri preverí vývoj príjmov podniku v spoločenstve, pričom sa odvolá najmä na aktualizované výsledky dátovej siete.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
państwa członkowskie, najpóźniej do dnia 31 grudnia 2006 r., powiadomią komisję o zaktualizowanych programach, opracowanych zgodnie z art. 6 ust. 3.
najneskôr do 31. decembra 2006 členské štáty oznámia komisii aktualizované programy vypracované v súlade s článkom 6 ods. 3.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
kluczowe znaczenie ambitniejszych wysiŁkÓw konsolidacyjnychwedług zaktualizowanych programów stabilności, środowisko makroekonomiczne w 2008 r. będzie prowadzić do szybkiego postępu w realizacji celów średniookresowych ustalonych przez kraje strefy euro.
dÔleŽitosŤ zvÝŠenia ambÍciÍ pri ÚsilÍ o fiŠkÁlnu konsolidÁciupodľa aktualizovaných programov stability makroekonomické prostredie aj v roku 2008 napomáha rýchly pokrok smerom k dosiahnutiu strednodobých cieľov stanovených krajinami eurozóny.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
a)komisja zamierza opracować strategię dialogu i´zajmie siętą kwestią w´kontekście zaktualizowanych wytycznych dotyczących ogólnego wsparcia budżetowego.
a)komisia mávúmyslevymedziťstratégiu dialóguatejtoproblematikesavenuje v¶rámci prípravyrevidovaných usmernení pre pvr.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
piątej aktualizacji wykazu terenów mających znaczenie dla wspólnoty składających się na alpejski region biogeograficzny należy dokonać także w celu uwzględnienia ewentualnych zmian informacji dotyczących tych terenów, przekazanych przez państwa członkowskie po przyjęciu wstępnego wykazu unijnego i pierwszych czterech zaktualizowanych wykazów.
na druhej strane je piata aktualizácia zoznamu lokalít európskeho významu v alpskom biogeografickom regióne potrebná na zohľadnenie všetkých zmien informácií o lokalitách, ktoré členské štáty predložili po prijatí pôvodného zoznamu a prvých štyroch aktualizovaných zoznamov Únie.
最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:
参考:
po drugie, aktualizacji wykazu terenów mających znaczenie dla wspólnoty składających się na atlantycki region biogeograficzny należy dokonać także w celu uwzględnienia ewentualnych zmian w informacjach dotyczących tych terenów, przekazanych przez państwa członkowskie po przyjęciu wstępnego wykazu unijnego i pierwszych sześciu zaktualizowanych wykazów.
na druhej strane je aktualizácia zoznamu lokalít s európskym významom v atlantickom biogeografickom regióne potrebná na zohľadnenie všetkých zmien informácií týkajúcich sa lokalít, ktoré predložili členské štáty po prijatí pôvodného zoznamu a prvých šiestich aktualizovaných zoznamov Únie.
最后更新: 2014-11-08
使用频率: 1
质量:
参考:
(1) z informacji dostarczonych przez portugalię opartych na zaktualizowanych badaniach wynika, że strefa chroniona w odniesieniu do gonipterus scutellatus gyll. powinna zostać zmieniona i ograniczona tylko do azorów.
(1) z informácie, ktorú poskytlo portugalsko a ktorá je založená na aktuálnych prieskumoch vyplýva, že chránenú zónu uznanú pre gonipterus scutellatus gyll. je potrebné zmeniť a obmedziť iba na azory;
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
"a) "międzynarodowe konwencje" oznaczają międzynarodową konwencję o bezpieczeństwie życia na morzu z 1974 r. (konwencja solas 1974) oraz międzynarodową konwencję o liniach ładunkowych, także łącznie z odpowiednimi protokołami i zmianami, w ich zaktualizowanych wersjach;
"a) "medzinárodné dohovory" znamenajú medzinárodný dohovor o bezpečnosti ľudského života na mori (dohovor solas z roku 1974) a medzinárodný dohovor o nákladovej značke z roku 1966 spolu s protokolmi a zmenami k nim, v ich aktualizovanom znení;
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式