您搜索了: najtrudniejsze (波兰语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Polish

French

信息

Polish

najtrudniejsze

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

波兰语

法语

信息

波兰语

najtrudniejsze rozmowy dotyczyły dorsza.

法语

les discussions les plus délicates ont concerné le cabillaud.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

波兰语

również mówienie jest dla mnie zdecydowanie najtrudniejsze.

法语

de plus, pour moi, parler est vraiment le plus dur.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

波兰语

loty na najtrudniejsze lotniska mogą być wykonywane jedynie wtedy, gdy:

法语

les opérations à destination des aérodromes les plus exigeants ne peuvent être réalisées que si:

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

波兰语

najtrudniejsze zadania polegały na uzyskaniu danych dotyczących źródeł hałasu, topografii, otaczających budynków i populacji.

法语

le plus difficile a été d’obtenir des données relatives aux sources de bruit, à la topographie, aux bâtiments environnants et à la population.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

波兰语

ue opowiada się za dalszym zaangażowaniem, nawet w najtrudniejsze sytuacje, tak by zapobiegać pogrążaniu się państw w destrukcji.

法语

l'ue appelle à rester engagé, même dans les situations les plus difficiles, pour empêcher la faillite des États.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

波兰语

wszystkie wymierzone są w najtrudniejsze problemy, których konsekwencją jest uniemożliwienie odpowiedniego rozwoju umysłowego i fizycznego dzieci w wielu częściach świata.

法语

tous ces objectifs concernent des défis essentiels dont l’enjeu est le développement mental et physique des enfants dans de nombreuses régions du monde.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

波兰语

dotyczy to jednak obszarów, w zakresie produktów rolnych, w których w ramach negocjacji dauhańskich wystąpiły problemy najtrudniejsze do rozwiązania.

法语

toutefois, sont concernés des secteurs, dans la production agricole, où la plupart des problèmes les plus aigus sont apparus lors des négociations de doha.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

波兰语

metody lub technologie stosowane w ochronie lotnictwa można wykorzystać do innych celów,10 jednakże najtrudniejsze zadania wymagają specjalnego podejścia w zakresie kontroli bezpieczeństwa i sprawdzania.

法语

les mêmes méthodes et/ou technologies utilisées dans l'aviation civile pour la sûreté peuvent être utilisées à différentes fins10 qui, pour la plupart, supposent néanmoins une approche différente en matière d'inspection/filtrage et de contrôle.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

波兰语

przyglądając się sytuacji z szerszej perspektywy, widać, że nawet jeżeli najtrudniejsze momenty kryzysu strefy euro są już za nami, to nadal pozostaje wiele do zrobienia.

法语

si l'on regarde la situation d'une manière plus globale, force est de constater que, même si les pires moments de la crise de la zone euro sont désormais derrière nous, il nous reste encore beaucoup à faire.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

波兰语

najtrudniejsze do wyeliminowania problemy dotyczą kontroli pracowników (czynnik ludzki, nieprawidłowe stosowanie ręcznych wykrywaczy metali) oraz ochrony statków powietrznych.

法语

les difficultés les plus graves concernent l’inspection/filtrage du personnel (facteurs humains, mauvaise utilisation des détecteurs de métaux portatifs) et la sûreté des aéronefs.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

波兰语

3.15 ekes uważa, że publiczne służby zatrudnienia powinny przede wszystkim koncentrować się na tych osobach lub grupach pracowników, które są najtrudniejsze do ulokowania na rynku pracy i mają specyficzne potrzeby.

法语

3.15 le cese estime que les spe devraient s'occuper en priorité des personnes ou des catégories de travailleurs les plus difficiles à placer sur le marché de l'emploi et qui ont des besoins spécifiques.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

波兰语

moim zdaniem eutrofizacja morza bałtyckiego, ze wszystkimi negatywnymi skutkami w postaci wykwitów alg i sinic, zmniejszenia stężenia tlenu i powstawania martwych obszarów, to z pewnością największe i najtrudniejsze wyzwanie na najbliższe dziesięciolecia.

法语

À mon sens, l’eutrophisation en mer baltique, avec l’impact négatif de ce phénomène – prolifération d’algues et de cyanobactéries, appauvrissement en oxygène et zones mortes – sera de loin le plus important et le défi le plus difficile que nous aurons à relever dans les années à venir.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

波兰语

politycy krajowi muszą być wspierani w takiej strategii działania, która priorytetem czyni pracowników, dla których czynienie pracy opłacalną jest najtrudniejsze, nie zaś w takich działaniach, jak gdyby wszyscy bezrobotni i niepełnozatrudnieni znajdowali się w identycznie niekorzystnym położeniu.

法语

il faut encourager les responsables politiques nationaux à donner la priorité aux travailleurs pour qui rendre le travail rémunérateur constitue le défi le plus important, au lieu de faire comme si toutes les catégories de personnes qui sont au chômage ou sont sous-employées étaient défavorisées de manière identique.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 2
质量:

波兰语

z wyjątkiem lotów na najtrudniejsze lotniska, przez odbycie w okresie ostatnich 12 miesięcy co najmniej 10 lotów na odcinkach tras leżących na obszarze prowadzonych operacji, niezależnie od wszelkich wymagań dotyczących samodzielnego przygotowania się do lotu;

法语

hormis pour les opérations à destination des aéroports les plus exigeants, au moins 10 secteurs dans la zone d’exploitation au cours des douze mois précédents outre la préparation individuelle requise.

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,802,248,664 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認