来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
nienależących do ue.
les importations de produits en provenance des pays tiers.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
drukowanie z programów nienależących do & kde;
imprimer depuis des applications non-kde
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
pŁatnoŚci od paŃstw nienaleŻĄcych do unii europejskiej
subvention des États non membres de l'ue
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 5
质量:
nie obejmuje on jednak obywateli państw nienależących do ue.
ce système ne couvre toutefois pas les ressortissants de pays tiers.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
wyłącznie dla żywych zwierząt, nienależących do gatunku cervidae.
uniquement pour les animaux vivants autres que les animaux appartenant à l'espèce des cervidés.
最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:
udział państw nienależących do ue osłabia proces podejmowania decyzji
la non-appartenance à l’ue fragilise la procédure décisionnelle
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
takie efekty są wyraźnie widoczne w krajach nienależących do ue.
les effets semblent particulièrement prononcés dans les pays hors ue.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
generalnie wywóz weee z ue do krajów nienależących do oecd jest zabroniony.
en général, l'exportation de deee de l'ue vers les pays non membres de l'ocde est interdite.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
całkowita liczba oddziałów w podziale na lokalizacje w krajach nienależących do eog
nombre total et localisation des succursales implantées en dehors de l'eee
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
należy ustalić kursy wymiany dla państw członkowskich nienależących do strefy euro.
il convient d’établir des taux de conversion pour les États membres ne participant pas à la zone euro.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 6
质量:
w państwach nienależących do ue nie stosuje się takich ograniczeń odnośnie do sadzenia.
les pays non membres de l’union n’appliquent pas ce type de restrictions en matière de plantation.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 2
质量:
obywatelstwo krajów spoza unii europejskiej (obywatele krajów nienależących do ue),
nationalité de pays tiers (non-citoyens de l’ue),
最后更新: 2014-11-11
使用频率: 1
质量:
całkowita liczba oddziałów w podziale na lokalizacje w krajach nienależących do eog
nombre total et localisation des succursales implantées en dehors de l’eee
最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:
obywatelstwo krajów spoza unii europejskiej (obywatele krajów nienależących do ue), w tym
nationalité de pays tiers (non-citoyens de l’ue), dont:
最后更新: 2014-11-11
使用频率: 1
质量:
organizacje producentów składają się wyłącznie z producentów oliwek nienależących do innej zatwierdzonej organizacji producentów;
les organisations de producteurs sont exclusivement composées des producteurs d’olives ne faisant pas partie d’une autre organisation de producteurs agréée;
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
państwa członkowskie zapewniają należyte działanie elementów nienależących do wspólnoty i ich współdziałanie z elementami należącymi do wspólnoty.
les États membres veillent à ce que les éléments non communautaires demeurent opérationnels et soient interopérables avec les éléments communautaires.
最后更新: 2014-11-04
使用频率: 1
质量:
ponadto powinien zostać przedstawiony szczegółowy program dotyczący działań nienależących do obszaru badań jądrowych wspólnego centrum badawczego.
un programme spécifique doit en outre être proposé concernant les activités non nucléaires du centre commun de recherche.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
stowarzyszenia organizacji producentów składają się wyłącznie z zatwierdzonych organizacji producentów nienależących do innego zatwierdzonego stowarzyszenia organizacji producentów;
les associations d’organisations de producteurs sont exclusivement composées d’organisations de producteurs agréées ne faisant pas partie d’une autre association d’organisations de producteurs agréées;
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
inne organizacje podmiotów gospodarczych składają się wyłącznie z podmiotów gospodarczych w sektorze oliwek nienależących do innej zatwierdzonej organizacji podmiotów gospodarczych;
les autres organisations d’opérateurs sont exclusivement composées d’opérateurs oléicoles ne faisant pas partie d’une autre organisation d’opérateurs agréée;
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
4.8.2 w odróżnieniu do przeszłości, obecnie coraz więcej firm przechodzi w ręce podmiotów trzecich, nienależących do rodziny.
4.8.2 contrairement à la façon dont les choses se déroulaient par le passé, de plus en plus d'entreprises sont transmises à des tiers, en dehors de la famille.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量: