来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
raje
mantes
最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:
raje (gin)
raies n.c.a.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
raje podatkowe
paradis fiscaux
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
rekiny i raje
requins et raies
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
raje n.e.i.
raies n.c.a.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
raje podatkowe i finansowe
paradis fiscaux et financiers
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
raje (gdzie indziej nieokreślone)
pocheteaux, raies
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
jedną z najbardziej złożonych kwestii są raje podatkowe.
les paradis fiscaux constituent l'un des problèmes les plus complexes.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
raje podatkowe i finansowe zagrożeniem dla rynku wewnętrznego ue.
int/587 – Élaboration de l'avis sur les "paradis fiscaux et financiers: une menace pour le marché intérieur de l'ue"
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
wszystkie znakowane raje podlegają podwójnemu znakowaniu i są wypuszczane żywe.
toutes les raies marquées doivent porter un double marquage et être relâchées vivantes.
最后更新: 2010-08-30
使用频率: 1
质量:
„raje podatkowe i finansowe zagrożeniem dla rynku wewnętrznego ue”
"paradis fiscaux et financiers, une menace pour le marché intérieur de l'ue"
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 3
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
raje finansowe umożliwiające istnienie mętnej bankowości i struktur firmowych zapewniają schronienie pieniądzom terrorystów.
les paradis fiscaux, qui permettent la mise en place de structures bancaires et d’entreprise opaques, servent de refuge à l’argent du terrorisme.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
komisja będzie monitorować wydajność i postępy poczynione przez zamorskie raje finansowe na rzecz większej przejrzystości.
la commission surveillera les progrès réalisés par les paradis financiers offshore sur la voie d'une plus grande transparence.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
raje podatkowe i finansowe zagrożeniem dla rynku wewnętrznego ue (opinia z inicjatywy własnej)
paradis fiscaux et financiers, une menace pour le marché intérieur de l'ue (avis d'initiative)
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 3
质量:
komisja podejmie także właściwe kroki, by chronić dochody publiczne w takich dziedzinach jak raje podatkowe i oszustwa w zakresie vat.
la commission prendra en outre des mesures contre les paradis fiscaux et la fraude à la tva, pour protéger les recettes publiques.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
bez wykorzystania jako podstawy do porównania stawki podatku dochodowego stosowanej przez państwo członkowskie w stosunku do wszystkich dochodów uzyskanych przez przedsiębiorstwa na obszarach uznanych za raje podatkowe.
sans employer comme élément de comparaison le taux d’imposition des bénéfices utilisé par l’État membre à la totalité des revenus réalisés par les entreprises sur des territoires reconnus comme étant des paradis fiscaux.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
3.2 mamy do czynienia z poważnym wyzwaniem związanym z terroryzmem i różnymi formami przestępczości wykorzystującymi pranie pieniędzy i raje podatkowe do godzenia w prawa podstawowe i interesy przeważającej większości populacji.
3.2 les défis posés par le terrorisme et les différentes formes de criminalité qui utilisent le blanchiment d’argent et les paradis fiscaux aux dépens des droits fondamentaux et des intérêts de la grande majorité de la population sont très graves.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
1.4 ekes zaleca komisji zastosowanie klauzuli odstąpienia od zwolnienia na rzecz metody zaliczenia bez wykorzystania jako podstawy do porównania stawki podatku dochodowego stosowanej przez państwo członkowskie w stosunku do wszystkich dochodów uzyskanych przez przedsiębiorstwa na obszarach uznanych za raje podatkowe.
1.4 le cese recommande à la commission que l'on applique la règle du passage de l'exonération au crédit d'impôt («switch-over») sans employer comme élément de comparaison le taux d’imposition des bénéfices utilisé par l’État membre à la totalité des revenus réalisés par les entreprises sur des territoires reconnus comme étant des paradis fiscaux.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
1.5 ekes zaleca, by klauzula odstąpienia od zwolnienia na rzecz metody zaliczenia stosowała się bezpośrednio do wszystkich podatników, którzy uzyskali dochody w jurysdykcjach uznanych za raje podatkowe.
1.5 le cese recommande à la commission que l'on applique la règle du passage de l'exonération au crédit d'impôt («switch-over») directement à tous les contribuables ayant dégagé des revenus sur des territoires reconnus comme étant des paradis fiscaux.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 4
质量: