来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
cytowanej powyżej.
cited above.
最后更新: 2019-02-08
使用频率: 2
质量:
tekst cytowanej wiadomości
quoted message text
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
należy wskazać przy tym na następujące wnioski końcowe cytowanej opinii:
the opinion's conclusions included the following:
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 2
质量:
zob. pkt 4–6 decyzji zatwierdzającej, cytowanej powyżej w przypisie 1.
paragraphs 4-6 of the authorising decision cited in footnote 1.
最后更新: 2019-02-08
使用频率: 2
质量:
4.2.1 uwagi zawarte w cytowanej powyżej opinii są nadal w pełni aktualne.
4.2.1 the comments made in that opinion are still entirely valid.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
gdy nie istnieje wartość współczynnika ci dla gazu w cytowanej normie, przyjmuje sie wartość współczynnika równą 40.
when no value for the ci coefficient exists for a gas in the cited standard a value of 40 is attributed to this coefficient.
最后更新: 2019-02-08
使用频率: 3
质量:
znalazło to odzwierciedlenie w zmianie definicji przedstawionej przez wnioskodawcę i cytowanej w motywie 15, jak wspomniano w motywie 19.
this is reflected in the amendment of the definition provided by the applicant, quoted in recital 15, as indicated in recital 19.
最后更新: 2019-02-08
使用频率: 1
质量:
wyniki cytowanej ankiety zbiegają się z wynikami badań eurobarometru z 2006 r. dotyczących opinii konsumentów na temat zakupów zagranicznych.
the findings of this survey tie in with a 2006 eurobarometer on consumer attitudes to cross-border shopping.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
według cytowanej opinii wskaźnik wypłacalności tv2 był niższy niż w przypadku porównywalnych z nią nadawców i w związku z tym nie mógł zostać uznany za nadmierny.
according to the opinion, tv2’s solvency ratio was below that of its peers and therefore could not be considered excessive.
最后更新: 2019-02-08
使用频率: 2
质量:
2.11.1 odpowiedź na to pytanie wynika z pozycji europy w globalnej konkurencji, a więc z szeroko cytowanej strategii lizbońskiej12.
2.11.1 the answer to this can be found in europe's position in global competition – in other words, in the much-quoted lisbon strategy12.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
sprawozdania oceniające wymienione substancje zostały zakończone w terminach określonych w dyrektywach komisji cytowanych w ust. 1 i 2 oraz decyzji komisji cytowanej w ust. 5.
the assessment reports for the substances mentioned were finalised on the dates as mentioned in the commission directives cited under (1) and (2) and in the commission decisions cited under (5).
最后更新: 2019-02-08
使用频率: 4
质量:
2.11.1 odpowiedź na to pytanie wynika z pozycji, jaką europa zajmuje wśród globalnej konkurencji, a więc z szeroko cytowanej strategii lizbońskiej12.
2.11.1 the answer to this can be found in europe's position in global competition – in other words, in the much-quoted lisbon strategy12.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
2.7.1 odpowiedź na to pytanie wynika z pozycji europy w warunkach globalnej konkurencji, a zatem z często cytowanej strategii lizbońskiej.
2.7.1 the answer to this can be found in europe's position in global competition – in other words, in the much-quoted lisbon strategy.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
ulgi przyznawane w ramach przedmiotowego systemu mogą być kumulowane wyłącznie z pomocą ustanowioną na mocy art. 4–7 cytowanej ustawy [18].
the aid granted under this scheme can only be cumulated with that introduced by articles 4 to 7 of the aforementioned law [18].
最后更新: 2019-02-08
使用频率: 3
质量:
substancje i preparaty, które powodują wyraźny stan zapalny skóry, utrzymujący się co najmniej 24 godziny od zakończenia ekspozycji trwającej do 4 godzin i odpowiada następującym wynikom ustalonym dla królika zgodnie z metodą badania podrażnienia skóry cytowanej w załączniku v.
substances and preparations which cause significant inflammation of the skin which persists for at least 24 hours after an exposure period of up to four hours determined on the rabbit according to the cutaneous irritation test method cited in annex v.
最后更新: 2019-02-08
使用频率: 3
质量:
4.4 w cytowanej już wcześniej opinii komitet określił rozwój społeczeństwa obywatelskiego – niezależnie od jego znaczenia politycznego – jako proces kulturowy i uznał zatem kulturę za czynnik przyczyniający się do określenia społeczeństwa obywatelskiego.
4.4 in one of the aforementioned opinions, the committee describes the development of civil society – quite apart from its political relevance – as a cultural process, thus acknowledging "culture" as a defining factor for civil society.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
jednak podobnie jak w przypadku cytowanej w pkt 1.5 powyżej opinii ekes komitet zwraca również i tutaj uwagę na to, że samo utworzenie rynku wewnętrznego nie rozwiąże problemów na europejskim rynku pracy i że – wręcz przeciwnie – konieczne będą również dodatkowe aktywne działania.
however, as it made clear in the opinion mentioned in point 1.5 above, the committee would again point out that, on its own, the setting-up of the internal market will not resolve the problems on the european labour market but that additional pro-active measures will also be required.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 3
质量: