来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
czy oferta pracy zostały uzgodnione?
has a job advertisement been agreed?
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
czy wakat zostały uzgodnione przez odpowiedzialnego menedżera?
has the vacancy been agreed by the responsible manager?
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
należy upewnić się, że zostały uzgodnione z lekarzem kwestie
make sure you discuss with your doctor when you will have your injections and your follow-up appointments.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
czy oferta litery zostały uzgodnione i wysyłane do kandydatów?
have offer letters been agreed and dispatched to successful candidates?
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
czy ustalenia wywiady zostały uzgodnione, i zakwalifikowani kandydaci zostali poinformowani?
have the interviewing arrangements been agreed, and have shortlisted candidates been informed?
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
chyba że niższe wartości zostały określone w załączniku i.
unless lower values have been specified in annex i.
最后更新: 2019-02-08
使用频率: 3
质量:
czy wartości moralne cokolwiek znaczą?
do moral values matter?
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:
te stosowane wartości zostały określone w załączniku n do niniejszej tsi.
these applicable values are defined in annex n to this tsi.
最后更新: 2019-02-08
使用频率: 3
质量:
zbierane dane powinny zostać uzgodnione z chmp.
the data to be collected shall be agreed with the chmp.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 3
质量:
mechanizmy kontrolne dg echo związane ze zwalczaniem nadużyć finansowych zostały w pełni uzgodnione z cafs;
echo's internal anti-fraud related controls are fully aligned with the cafs;
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
te metody i aparatura muszą umożliwiać określenie parametrów i zadecydowanie o tym, czy wartości zostały przekroczone.
these methods and this apparatus shall make it possible to determine the parameters and to decide whether the values have been exceeded.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
wyniki procesu pomiarowego muszą wyraźnie pokazywać poziom osiągnięć względem wartości docelowych, które zostały uzgodnione między stronami umowy.
the results of the measurement process must clearly show the achievement level against the target which has been agreed upon between the contracting parties.
最后更新: 2019-02-08
使用频率: 1
质量:
zostało to uzgodnione z każdym posiadaczem koncesji oddzielnie.
this was agreed with each concession holder individually.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
analiza ujawnia, że przepisy wspólnoty na temat hormonów i odpadów nie zostały uzgodnione.
examination reveals that community rules on hormones and residues have not been complied with.
最后更新: 2019-02-08
使用频率: 4
质量:
kwoty te zostały uzgodnione przez komisję i zainteresowane państwa członkowskie w ramach negocjacji nsro.
these amounts were agreed by the commission and the member state concerned in negotiations on the nsrf.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
odrębne krajowe wymagania uzgodnione z odnośnymi władzami, dotyczące:
national specific requirements agreed with the national competent authority regarding:
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
kryteria te zostały uzgodnione z producentami krajowymi i będą prowadzić do wzrostu liczby wiarygodnych produktów i systemów, poczynając od prostych produktów.
these criteria have been co-ordinated with the national manufacturers and will lead to an increasing number of reliable products and systems starting with simple products.
最后更新: 2019-02-08
使用频率: 3
质量:
trzej eksporterzy udowodnili, że warunki kredytu zostały uzgodnione w umowie i wprowadzone przez przedsiębiorstwa w życie.
the three exporters substantiated that the credit terms used had been contractually agreed and enforced by the companies.
最后更新: 2019-02-08
使用频率: 3
质量:
następnie wszystkie formalności zostały uzgodnione i przypieczętowane uściskiem dłoni i toastem w towarzystwie zarządcy budowy i jego zespołu.
all the formalities were agreed on and sealed by handshake and a toast with the construction manager and his team afterwards.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
w obecnym stanie rzeczy, w ramach dyrektywy 2009/13/we przepisy europejskie zostały uzgodnione z międzynarodowymi normami określonymi przez mlc.
as things stand, through directive 2009/13/ec, european legislation has been put in line with the international standards fixed by the mlc.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量: