您搜索了: czy zmiana dotyczy komponentów (波兰语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Polish

English

信息

Polish

czy zmiana dotyczy komponentów

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

波兰语

英语

信息

波兰语

główna zmiana dotyczy zagrożeń dla zdrowia.

英语

the main change concerns health hazards.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

波兰语

główna zmiana dotyczy zakresu zastosowania dyrektywy.

英语

the main modification concerns the scope of the directive.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

波兰语

zmiana dotyczy irlandii z powodów wymienionych powyżej.

英语

this also affects ireland for the reason given above.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

波兰语

druga zmiana dotyczy zarządzania naszymi finansami publicznymi.

英语

the second change concerns the governance of our public finances.

最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:

波兰语

4.10 druga zmiana dotyczy definicji czasu pracy.

英语

4.10 the second amendment concerns the definition of working time.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

波兰语

czy istotna zmiana dotyczy aspektu objętego częścią i sprawozdania z oceny; oraz

英语

the substantial modification concerns an aspect covered by part i of the assessment report; and

最后更新: 2019-02-08
使用频率: 1
质量:

波兰语

trzecia zmiana dotyczy transakcji podlegających procedurze odwrotnego obciążenia.

英语

the third change relates to reverse charge supplies.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

波兰语

istotna zmiana dotyczy procedury mianowania członków trybunału i¬sądu.

英语

a signi¤cant amendment concerns the procedure for appointment of members of the court of justice and the general court.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

波兰语

trzecia zmiana dotyczy wywozu substancji kontrolowanych lub produktów je zawierających.

英语

the third amendment concerns the export of controlled substances or products containing controlled substances.

最后更新: 2019-02-08
使用频率: 3
质量:

波兰语

druga zmiana dotyczy tworzenia aktywów trwałych w ramach działalności nieodpłatnej.

英语

the second change concerns the construction of fixed assets by means of voluntary activity.

最后更新: 2019-02-08
使用频率: 3
质量:

波兰语

ta zmiana dotyczy dużych spółek giełdowych spełniających dwa z trzech kryteriów:

英语

this new rule will apply only to large listed companies which meet two of the following three criteria:

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

波兰语

najważniejsza zmiana dotyczy stawki płacy, do jakiej uprawniony jest pracownik delegowany.

英语

the main change concerns the rates of pay a posted worker is entitled to.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

波兰语

jeśli tak, czy zmiana ta powinna mieć moc wsteczną?

英语

if so, can such change have retroactive effect?

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 2
质量:

波兰语

czy zmiana stylu życia, transformacja umysłu jest możliwa?

英语

so is that possible, to change our way of being, to transform one's mind?

最后更新: 2015-10-13
使用频率: 1
质量:

波兰语

najistotniejsza zmiana dotyczy palestyny, na rzecz której proponuje się przeznaczyć dodatkowe 100 mln eur.

英语

the most significant change relates to palestine for which an additional amount of eur 100 million is proposed.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

波兰语

w przypadku gdy zmiana dotyczy przedstawienia znaku, zmienione przedstawienie znaku zgodnie z zasadą 3.

英语

where the amendment relates to the representation of the mark, a representation of the mark as amended, in accordance with rule 3.

最后更新: 2019-02-08
使用频率: 3
质量:

波兰语

w przypadku czech, irlandii, Łotwy, słowacji i chorwacji zmiana dotyczy lat 2002-2009.

英语

czech republic, ireland, latvia, slovakia and croatia: evolution refers to the period 2002-2009.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 2
质量:

波兰语

proponowana zmiana dotyczy jedynie obowiązku państw członkowskich w zakresie transpozycji dyrektywy do dnia 30 kwietnia 2008 r.

英语

the proposed amendment affects only the obligation on member states to transpose the directive by 30 april 2008.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

波兰语

zmiana dotyczy jednego z postanowień zawartych w części trzeciej tfue i nie zwiększa kompetencji przyznanych unii w traktatach,

英语

the amendment concerns a provision contained in part three of the tfeu and it does not increase the competences conferred on the union in the treaties,

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

波兰语

o wszelkich zmianach w ustawodawstwie dotyczących statusu właściwych organów strona, której zmiana dotyczy, powiadamia drugą stronę.

英语

any amendments to national law with respect to the status of the competent authorities shall be notified by the party concerned to the other party.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,799,805,488 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認