来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
wymaga się od nich wówczas gruntownego doświadczenia w pracy szkolnej.
theschool's board of governors is the employing
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
eksperyment społeczny wymaga gruntownego uprzedniego przygotowania oraz właściwego doboru próby.
social experimentation requires a thorough preparation and selection.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
ale w tym jest jedno nieszczęście: nie mogłem ci dać gruntownego wykształcenia żydowskiego.
official: yes, that is correct.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
2.5 dotychczasowe doświadczenie ujawniło potrzebę gruntownego przeglądu europejskiego systemu pomocy państwa.
2.5 experience to date has shown that there is a need for a thorough review of the european state aid programme.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
umawiające się strony dostarczą wspólnemu komitetowi wszelkie informacje niezbędne do gruntownego zbadania sytuacji.
the contracting parties shall provide the joint committee with all the necessary information to enable it to carry out an in-depth examination of the situation.
最后更新: 2019-02-08
使用频率: 3
质量:
transformacja wymagać będzie nie tylko gruntownego oczyszczenia państwa czy realizacji najszerszej możliwej demokracji politycznej.
the transformation will require not simply a thoroughgoing purge of the state and the implementation of the broadest possible political democracy.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
natychmiast po otrzymaniu kruszarki szczękowej, zaleca się wykonanie gruntownego sprawdzenia urządzenia pod kątem uszkodzeń w czasie transportu
as soon as possible after receiving the jaw crusher, it is recommended to perform a careful examination for transport damage.
最后更新: 2012-10-24
使用频率: 2
质量:
4.2.3 wykorzystywanie zamówień publicznych w charakterze zachęty rynkowej wymaga gruntownego przemyślenia i właściwego wdrożenia.
4.2.3 utilising public procurement as a market reward incentive requires careful consideration and suitable application.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
natychmiast po otrzymaniu wibracyjnego przenośnika dozującego, zaleca się wykonanie gruntownego sprawdzenia urządzenia pod kątem uszkodzeń w czasie transportu.
as soon as possible after receiving the dosing conveyor, it is recommended to perform a careful examination for transport damage.
最后更新: 2012-10-25
使用频率: 3
质量:
natychmiast po otrzymaniu pionowego przenośnika dozującego, zaleca się niezwłoczne wykonanie gruntownego sprawdzenia urządzenia pod kątem uszkodzeń w czasie transportu.
as soon as possible after receiving the dosing conveyor, it is recommended to perform a careful examination for transport damage.
最后更新: 2012-10-28
使用频率: 1
质量:
akceptowalny poziom dostępności w portach może zostać osiągnięty przy minimalnych kosztach dla przedsiębiorców, gdy terminal jest przedmiotem gruntownego remontu lub jest budowany od nowa.
an acceptable level of accessibility in ports can be achieved at minimal cost to operators whenever a terminal is subject to a major refurbishment, or is newly built.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
w większości przypadków zastosowanie niniejszej tsi do istniejącego taboru będzie wymagać istotnych modyfikacji, które będą głównie dokonywane podczas gruntownego odnawiania lub remontów zespołów trakcyjnych.
in the majority of cases, the application of this tsi on existing rolling stock will demand important modifications, which will mainly be undertaken at the time that the trainsets undergo major refurbishment or overhauls.
最后更新: 2019-02-08
使用频率: 3
质量:
lukę tę można by zapełnić na krótką metę, przechodząc do gruntownego zbadania tematu za pomocą raportu informacyjnego, a ewentualnie także konkretnej opinii.
these shortcomings could be overcome in the short term through in-depth work in the form of an information report and a specific opinion on the subject, if necessary.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
działania te wymagają jednocześnie gruntownego przeglądu polityki w zakresie działań promocyjnych i informacyjnych dotyczących produktów rolnych, aby uwzględnić w nich nowe wyzwania, przed którymi stanie przyszła wpr.
at the same time, this calls for a fundamental review of the policy for information provision and promotion measures for agricultural products in order to take into account the new challenges of the future cap.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
3.3.3 ekes wyraża żal, iż tego rodzaju studium nie zostało wykorzystane do gruntownego sprawdzenia ważnych zagadnień dotyczących skutków deregulacji usług pasażerskich, takich jak:
3.3.3 the eesc regrets that a study of this kind was not used to examine important issues comprehensively. these issues relate to the effect of deregulation of passenger services:
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
przeciętnej osobie może się wydawać, że wystarcza wierzenie w zmartwychwstanie jezusa (por Łk 16:30), ale jezus powiedział, że bez gruntownego zrozumienia starego testamentu nie jest to możliwe.
the natural mind might reason that believing in the resurrection of jesus is enough (cp. lk. 16:30), but jesus said that without a solid understanding of the old testament, this would not be fully possible.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量: