来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
do kompetencji europejskiego sądu patentowego należałoby rozpatrywanie spraw o naruszenie praw patentowych oraz wniosków i sprzeciwów w sprawie uchylenia patentu europejskiego.
the european patent court would have jurisdiction for infringement actions and claims or counterclaims for revocation of a european patent.
postępowania można również prowadzić w sądach państwa członkowskiego, właściwych ze względu na miejsce zamieszkania pozwanego lub w sądach państwa członkowskiego, w którym nastąpiło bądź mogło wystąpić naruszenie patentu.
infringements proceedings may be brought before several courts, e.g., alternatively, the courts of the member state of the defendant's domicile or before the courts of the member state where the infringement occurred or may occur.
co więcej ebc jest głęboko przekonany, że w żaden sposób nie naruszył patentu i w związku z tym zajmie pozycję strony broniącej się w każdej sprawie o naruszenie patentu, którą dssi wniesie w przyszłości do właściwych sądów krajowych.
these transactions were conducted in the context of the management of the ecb’s foreign reserves.
system sądownictwa powinien być sprawny i przystępny finansowo oraz powinien zapewniać maksimum pewności prawnej w sprawach o unieważnienie patentu i o naruszenie praw patentowych.
the jurisdiction should be efficient and cost-effective with a maximum of legal certainty in litigation over the validity and infringement of patents.
ponadto gdy sprawa o cofnięcie patentu jest rozpatrywana przez oddział centralny, posiadacz patentu powinien mieć możliwość wniesienia sprawy o naruszenie do oddziału centralnego.
furthermore if a revocation action is already pending before the central division the patent holder should have the possibility to bring an infringement action to the central division.