来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
powstaniu militarystycznej europy towarzyszy represyjne odgrodzenie granic zewnętrznych. nowy art.
this enabling of a militaristic europe is accompanied by repressive partitioning off of the external borders.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:
należy zwiększyć wysiłki w zakresie spójności na korzyść regionów peryferyjnych, aby zmniejszyć utrudnienia wynikające z ich oddalenia. do utrudnień takich należą rozdrobnienie, w przypadku grup wysp, a także odgrodzenie, w przypadku regionów trudno dostępnych.
- accessibility: step up cohesion efforts in the outermost regions in order to reduce the difficulties connected with their remoteness, such as fragmentation among a group of islands or enclosure in areas with poor access.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
nierozsądne zarządzanie powodziowe oparte na założeniach nie odpowiadających w pełni temu celowi (regulacja rzek, kanalizowanie wód powodziowych, budowa zbiorników i tam, odgrodzenie zbiorników retencyjnych poprzez groble położone w niewielkiej odległości od biegu rzeki), działania, które często okazywały się niewystarczające lub, szczególnie w dolnym biegu rzeki, przynoszące częściowo, z ogólnego punktu widzenia, skutek odwrotny do zamierzonego.
ill-judged flood risk management (straightening of rivers, channelling of flood waters, construction of reservoirs and dams, cutting off flood detention basins by building dykes close to rivers), measures that have often proved to be inadequate or, taking a wider view, sometimes even counter-productive, particularly downriver.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量: