来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
stanowiska
posts
最后更新: 2019-02-08
使用频率: 10
质量:
otrzymanie głosów
voting receipt
最后更新: 2019-04-13
使用频率: 1
质量:
otrzymanie poprawek pe.
ep amendments received.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
otrzymanie pomocy państwa
otrzymanie pomocy państwa
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
otrzymanie nieważnych komunikatów.
receipt of invalid messages.
最后更新: 2019-04-13
使用频率: 4
质量:
potwierdza otrzymanie wniosku;
acknowledge receipt of the request;
最后更新: 2019-02-08
使用频率: 5
质量:
otrzymanie z innych źródeł
from other sources
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
otrzymanie statusu zatwierdzonego eksportera
approved-exporter authorisation
最后更新: 2019-02-08
使用频率: 4
质量:
potwierdzam otrzymanie powyższego listu.
i can acknowledge receipt of this letter.
最后更新: 2019-02-08
使用频率: 4
质量:
termin potwierdzający otrzymanie komunikatu:
term confirming that the sent message has been received:
最后更新: 2019-02-08
使用频率: 3
质量:
ebc potwierdza otrzymanie odwołania pełnomocnictwa.
the ecb shall acknowledge receipt of such revocation.
最后更新: 2019-02-08
使用频率: 1
质量:
data i godzina (otrzymanie zlecenia)
date and time (receipt of order)
最后更新: 2019-02-08
使用频率: 1
质量:
jest kilka sposobów na otrzymanie gwiazdek.
there are different ways of getting a donor star to appear beside your name.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
otrzymanie pierwszych pisemnych wniosków stron:
receipt of first written submissions of the parties:
最后更新: 2019-02-08
使用频率: 3
质量:
„otrzymanie odpowiedzi powinno zostać potwierdzone.
“receipt of contributions should be acknowledged.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
niniejszym potwierdzam otrzymanie od ambasady/konsulatu
hereby acknowledge receipt from the embassy/consulate of…………………………………
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
władze hiszpańskie twierdzą, że państwo nie stworzyło narzędzi rynkowych, które zapewniałyby otrzymanie materiałów wyborczych kandydatów na stanowiska polityczne przez wszystkich wyborców.
the spanish authorities claim that the state has not introduced market tools to ensure that all voters receive electoral propaganda of political candidates.
最后更新: 2019-04-13
使用频率: 1
质量:
trzeci z wymienionych błędów dotyczy prawdopodobieństwa realizacji szansy zatrudnienia, albowiem sąd, oceniając na 50% szansę m.c. girardot na otrzymanie stanowiska w komisji, pominął, że z jednej strony zgłoszenie na osiem stanowisk było okolicznością zwiększającą szansę zatrudnienia, a z drugiej strony, że poważna szansa to więcej niż jedna szansa na dwie.
the third error of assessment relates to the probability of the opportunity to be recruited materialising, since the court of first instance, by determining at 50% the chance that ms girardot had of filling a post at the commission, disregarded the fact, on the one hand, that applying for eight posts is more a factor likely to increase the opportunities of being recruited and, on the other hand, that a genuine chance is not the same as an even chance.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量: