来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
podokręg
subdivision,
最后更新: 2019-03-04
使用频率: 7
质量:
taric podokręg
taric subdivision
最后更新: 2019-02-08
使用频率: 2
质量:
podokręg: nadawany jest kod.
subdivision: a code number is to be given.
最后更新: 2019-02-08
使用频率: 5
质量:
gmina miejska lub podokręg badania [2]
municipality or sub-survey district [2]
最后更新: 2019-02-08
使用频率: 4
质量:
a/01 a) gmina miejska lub podokręg badania
a/01 (a) municipality or sub-survey district
最后更新: 2019-02-08
使用频率: 3
质量:
położenie geograficzne jest opisane kodem wskazującym gminę miejską lub podokręg przeglądu, umożliwiającym podsumowanie wyników na poziomie regionalnym w różnych rodzajach stref.
the geographical situation is described by a code, indicating the municipality or subsurvey district, which allows an aggregation of the results by different kinds of zones at regional level.
最后更新: 2019-02-08
使用频率: 3
质量:
państwa członkowskie informują eurostat, do jakiej "strefy obiektywnej" należy każda gmina miejska czy też podokręg badania.
the member states communicate to eurostat to which "objective zone" each municipality or sub-survey district belongs.
最后更新: 2019-02-08
使用频率: 2
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
jeżeli granice między różnymi strefami lub obszarami dzielą gminę miejską czy też podokręg badania, wszystkie gospodarstwa w gminie miejskiej lub podokręgu badania określa się jako leżące w tej strefie czy obszarze, który tworzy największa część gminy miejskiej lub podokręgu badania.
if the borders between different zones or areas divide the municipality or sub-survey district, all holdings in the municipality or sub-survey district are determined to lie in the zone or area, which forms the biggest part of the municipality or sub-survey district.
最后更新: 2019-02-08
使用频率: 3
质量:
państwa członkowskie informują eurostat, do jakiej "strefy obiektywnej" należy każda gmina miejska czy też podokręg badania.
the member states communicate to eurostat to which "objective zone" each municipality or sub-survey district belongs.
w ramach badania wyczerpującego 1999/2000, położenie geograficzne opisuje się za pomocą dodatkowego kodu, wskazującego gminę miejską lub podokręg badania, który pozwoli na uśrednienie wyników przynajmniej przez "obiektywne strefy" w rozumieniu rozporządzenia rady (ewg) nr 2052/885, ostatnio zmienionego rozporządzeniem rady (we) nr 3193/946, lub, odpowiednio, przez najnowsze ustawodawstwo dotyczące podobnych stref lub obszarów, określone na jakimkolwiek dalszym etapie, wykorzystywane w strukturze wykonywania zadań funduszy strukturalnych.
in the framework of the exhaustive survey 1999/2000, the geographical situation shall be described by an additional code, indicating the municipality or sub-survey district, which allows an aggregation of the results at least by "objective zones" within the meaning of council regulation (eec) no 2052/88(1), as last amended by council regulation (ec) no 3193/94(2) or, where applicable, the most recent legislation of any similar zones or areas, defined at any later stage, used in the framework of implementing the tasks of the structural funds.