来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
(8) smiselno je, da lihtenštajn prispeva za stroške, nastale v preteklosti.
(8) it is reasonable that liechtenstein contributes to historical costs.
最后更新: 2010-09-08
使用频率: 1
质量:
(6) smiselno je, da bolgarija in romunija prispevata za stroške c.sis, nastale v preteklosti.
(6) it is reasonable that bulgaria and romania contribute to historical c.sis costs.
最后更新: 2010-09-08
使用频率: 1
质量:
(24) poleg tega ras v preteklosti ni pokazala zanimanja za primerjavo stroškov v primeru likvidacije in stroškov v primeru nadaljevanja dejavnosti družbe nms.
(24) in addition, ras showed no interest in the past in weighing the costs to be borne in the event of liquidation against the costs of continuing with nms activities.
最后更新: 2010-08-28
使用频率: 1
质量:
Čeprav v zadevnem primeru ni šlo za privatizacijo, predstavlja popoln prenos bawag-psk pod nadzor izkušenega zasebnega vlagatelja pomemben korak k premagovanju težav iz preteklosti in omogočanju pozitivnega gospodarskega razvoja.
although there is no privatisation in this present case, the transfer of bawag-psk as a whole under the control of an experienced private investor is a step toward overcoming the difficulties of the past and enabling positive economic development.
最后更新: 2017-03-08
使用频率: 1
质量:
(178) kot kaže natančen opis okoliščin, ki so banko pripeljale v težave, je boljše obvladovanje tveganja izjemno pomembno, da se prepreči ponavljanje hudih napak iz preteklosti.
(178) furthermore, as shown by the detailed description of the circumstances that led the bank to difficulties, the strengthening of risk control is essential to avoid repeating the severe mistakes of the past.
最后更新: 2017-03-08
使用频率: 1
质量:
Če je komisija program, ki ga predloži država članica, že odobrila v preteklosti in želi država članica nadaljevati z njegovo uporabo brez sprememb, država članica obvesti komisijo o nadaljnji uporabi svojega programa okrepljenega opazovanja štiri tedne pred začetkom obdobja, na katero se program nanaša.
if such a programme submitted by a member stated has been approved by the commission in the past and the member state wishes to continue its application without changes, the member state shall inform the commission of the continuation of its enhanced observer coverage programme four weeks before the beginning of the period for which the programme applies.
最后更新: 2010-08-30
使用频率: 1
质量: