来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
procykliczna polityka fiskalna w latach 2011–2013 oraz brak antycyklicznej polityki fiskalnej w roku 2014 niepotrzebnie zaostrzyły zaostrzyła problemy socjalne11.
4.2.3 the pro-cyclical fiscal policy between 2011 and 2013 and the absence of a counter-cyclical fiscal policy in 2014 have has further exacerbated social hardships unnecessarily11.
dodatkowym źródłem zagrożeń dla stabilności cen byłyby podwyżki cen kontrolowanych i podatków pośrednich wykraczające poza obecnie przewidywane oraz potencjalnie procykliczna polityka fiskalna w niektórych krajach.
in addition, upside risks to price stability arise from increases in administered prices and indirect taxes beyond those anticipated thus far, and the potentially procyclical stance of fiscal policy in some countries.
4.2.3 procykliczna polityka fiskalna w latach 2011-2013 oraz brak antycyklicznej polityki fiskalnej w roku 2014 niepotrzebnie doprowadziły do zaostrzenia kryzysu 15.
4.2.3 the pro-cyclical fiscal policy between 2011 and 2013 and the absence of a counter-cyclical fiscal policy in 2014 have further exacerbated social hardships unnecessarily15.
(2) w latach 1995-2000 średni roczny wzrost gospodarczy w portugalii kształtował się na poziomie 4 % rocznie i towarzyszyła mu procykliczna ekspansja budżetowa, po czym w latach 2001-2005 uległ znacznemu spowolnieniu, spadając do poziomu 12 % rocznie, czyli znacznie poniżej średniej w strefie euro.
(2) after averaging 4 % per year over the period 1995-2000, accompanied by a pro-cyclical fiscal expansion, portuguese economic growth declined significantly to only 0,5 % per year between 2001 and 2005, lagging behind the euro area average.