您搜索了: reanimacyjny (波兰语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Polish

English

信息

Polish

reanimacyjny

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

波兰语

英语

信息

波兰语

zestaw reanimacyjny

英语

bracelets, medical alert

最后更新: 2014-12-09
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

波兰语

przed podaniem należy upewnić się, że dostępny jest zestaw reanimacyjny.

英语

prior to administration appropriate resuscitation equipment should be available.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

波兰语

musi być dostępny zestaw reanimacyjny zawierający adrenalinę, preparaty przeciwhistaminowe, kortykosteroidy i aparaturę do sztucznego oddychania.

英语

emergency equipment, such as adrenaline, antihistamines, corticosteroids and an artificial airway must be available.

最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:

波兰语

musi być dostępny zestaw reanimacyjny, taki jak adrenalina, środki przeciwhistaminowe, kortykosteroidy oraz aparatura do sztucznego oddychania.

英语

emergency equipment, such as adrenaline, antihistamines, corticosteroids and an artificial airway must be available.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 3
质量:

波兰语

musi być dostępny zestaw reanimacyjny, w skład którego wchodzi: adrenalina, środki przeciwhistaminowe, kortykosteroidy oraz aparatura do sztucznego oddychania.

英语

emergency equipment, such as adrenaline, antihistamines, corticosteroids and an artificial airway must be available.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 2
质量:

波兰语

bez uszczerbku dla dyrektywy 89/656/ewg, na obszarach gdzie pracownicy mogą być poddani działaniu atmosfery szkodliwej dla zdrowia, musi być dostępny właściwy sprzęt reanimacyjny w odpowiedniej ilości.

英语

without prejudice to directive 89/656/eec (1), appropriate and sufficient breathing and resuscitation equipment must be available in areas where workers may be exposed to atmospheres which are harmful to health.

最后更新: 2019-02-08
使用频率: 3
质量:

波兰语

• ryzyko zakażeń oportunistycznych, w szczególności wiremii cmv • zalecenia unikania szczepień żywymi szczepionkami przez co najmniej 12 miesięcy po terapii preparatem mabcampath • ryzyko działań niepożądanych związanych z infuzją: o konieczność premedykacji o podczas podawania preparatu powinny być dostępne: terapia stosowana w przypadku wystąpienia nadwrażliwości, w tym sprzęt reanimacyjny o ryzyko działań niepożądanych związanych z infuzją jest największe w pierwszym tygodniu terapii o jeśli reakcja jest umiarkowana lub ostra, dawkowanie powinno pozostać na tym samym poziomie (tzn. nie zwiększanie dawki) do chwili, aż każda dawka będzie dobrze tolerowana. o jeśli terapia zostanie wstrzymana na dłużej niż 7 dni, preparat mabcampath powinien być ponownie wprowadzany ze stopniowym zwiększaniem dawki

英语

• the risk of opportunistic infections, in particular cmv viraemia • recommendation to avoid vaccination with live vaccines for at least 12 months following mabcampath therapy • the risk of infusion reactions o need for premedication o that treatment for hypersensitivity reactions, including measures for resuscitation should be available during administration o that the risk of infusion reactions is highest in first week of therapy o that if the reaction is moderate or severe dosing should continue at the same level (ie no dose escalation) until each dose is well tolerated o that if therapy is withheld for more than 7 days then mabcampath should be reinstituted with gradual dose escalation

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

获取更好的翻译,从
7,774,865,275 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認