您搜索了: rewizyjne (波兰语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Polish

English

信息

Polish

rewizyjne

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

波兰语

英语

信息

波兰语

monitorowanie rewizyjne

英语

audit monitoring

最后更新: 2019-02-08
使用频率: 5
质量:

波兰语

procedury odwoławcze lub rewizyjne

英语

procedures for appeal or review

最后更新: 2019-02-08
使用频率: 3
质量:

波兰语

(procedury odwoŁawcze lub rewizyjne)

英语

(procedures for appeal or review)

最后更新: 2019-02-08
使用频率: 1
质量:

波兰语

procedury odwoławcze lub rewizyjne: ust. 4

英语

procedures for appeal or review: paragraph 4

最后更新: 2019-02-08
使用频率: 1
质量:

波兰语

wszystkie postanowienia (procedury odwoławcze lub rewizyjne)

英语

all provisions (procedures for appeal or review)

最后更新: 2019-02-08
使用频率: 1
质量:

波兰语

do kontroli powierzchni walców służą wzierniki rewizyjne.

英语

inspection openings are provided for checking the surface of the rollers.

最后更新: 2012-10-28
使用频率: 1
质量:

波兰语

odpowiednio rozmieszczone włazy rewizyjne dla inspekcji i czyszczenia.

英语

suitably located hatches for inspection and cleaning.

最后更新: 2019-02-08
使用频率: 3
质量:

波兰语

.5 odpowiednio rozmieszczone włazy rewizyjne dla przeglądów i czyszczenia.

英语

.5 suitably located hatches for inspection and cleaning.

最后更新: 2019-02-08
使用频率: 2
质量:

波兰语

.5 odpowiednio rozmieszczone klapy rewizyjne przeznaczone do przeglądów i czyszczenia.

英语

.5 suitably located hatches for inspection and cleaning.

最后更新: 2019-02-08
使用频率: 2
质量:

波兰语

biuro międzynarodowe przygotowuje zgodnie ze wskazówkami zgromadzenia wszystkie konferencje rewizyjne.

英语

the international bureau shall, in accordance with the directions of the assembly, make the preparations for any revision conferences.

最后更新: 2019-02-08
使用频率: 2
质量:

波兰语

procedury odwoławcze lub rewizyjne: ust. 1, 2, 3, 4 i 5

英语

appeal or review procedures: paragraphs 1, 2, 3, 4 and 5

最后更新: 2019-02-08
使用频率: 1
质量:

波兰语

biuro międzynarodowe, zgodnie z wytycznymi zgromadzenia, przygotowuje konferencje rewizyjne dla przeglądu niniejszego protokołu.

英语

the international bureau shall, in accordance with the directions of the assembly, make the preparations for the conferences of revision of this protocol.

最后更新: 2019-02-08
使用频率: 3
质量:

波兰语

w konsekwencji niezwykle długie dochodzenia rewizyjne zgodnie z takim artykułem mogą godzić w pewność prawną i powodować niekorzystne skutki dla zainteresowanych stron.

英语

consequently, unusually lengthy review investigations pursuant to such article may undermine legal certainty and cause adverse effects for interested parties.

最后更新: 2019-02-08
使用频率: 3
质量:

波兰语

[języki niektórych posiedzeń] posiedzenia rady i konferencje rewizyjne odbywają się w czterech językach.

英语

(languages in certain meetings) meetings of the council and of revision conferences shall be held in the four languages.

最后更新: 2019-02-08
使用频率: 2
质量:

波兰语

przewody wentylacyjne powinny być wyposażone w odpowiednie włazy rewizyjne dla inspekcji i, czyszczenia tam, gdzie jest to uzasadnione i praktycznie możliwe do wykonania.

英语

ventilation ducts shall be provided with suitably located hatches for inspection and cleaning, where reasonable and practicable.

最后更新: 2019-02-08
使用频率: 3
质量:

波兰语

postępowanie rewizyjne wszczyna się na mocy orzeczenia trybunału, wyraźnie stwierdzającego istnienie nowej okoliczności faktycznej uzasadniającej rewizję i – tym samym – stwierdzającego dopuszczalność wniosku w tej sprawie.

英语

the revision shall be opened by a judgment of the court expressly recording the existence of a new fact, recognising that it is of such a character as to lay the case open to revision and declaring the application admissible on this ground.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

波兰语

państwa członkowskie niezwłocznie informują komisję o regulaminach określających działalność takich organów i agencji, chyba że już to uczyniły, ich procedur administracyjnych i rachunkowości oraz co roku przedkładają wszelkie sprawozdania lub ich fragmenty dotyczące takich wydatków, sporządzone przez nie lub przez właściwe organy rewizyjne lub organy nadzoru.

英语

they shall, unless they have already done so, without delay inform the commission of the regulations governing such authorities and agencies and of their administrative and accounting procedures and shall annually supply it with any report or part thereof, dealing with such expenditure drawn up by them or by the competent auditing or supervisory authorities.

最后更新: 2019-02-08
使用频率: 5
质量:

波兰语

na podstawie powyższych faktów i ustaleń oraz dostępnych informacji wyciągnięto wniosek, zgodnie z art. 11 ust. 3 rozporządzenia podstawowego, że niniejsze dochodzenie rewizyjne powinno zostać zakończone, a nałożone rozporządzeniem (we) nr 1676/2001 cło antydumpingowe w wysokości 0 % na przywóz folii pet produkowanej i wywożonej do wspólnoty europejskiej przez spółkę jindal poly films limited powinno zostać utrzymane.

英语

on the basis of the above facts and considerations, and in view of the information available, it was concluded that, in accordance with article 11(3) of the basic regulation, the current review investigation should be terminated and the anti-dumping duty of 0 % imposed by regulation (ec) no 1676/2001 on imports of pet film produced and exported to the european community by jindal poly films limited should be maintained.

最后更新: 2019-02-08
使用频率: 3
质量:

获取更好的翻译,从
7,800,195,495 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認