来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
w miarę jak posuwamy się w stronę nowej fazy gospodarczej, powstaje ryzyko, że osłabnie tempo współpracy.
as we move into a new economic phase, there is a risk that the momentum for cooperative action might weaken.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
za sprawą większej efektywności w połączeniu z rozszerzonymi celami, wariant ten nada nowe tempo współpracy w dziedzinie podatków w kolejnym dziesięcioleciu, sprzyjając również zintegrowanej koordynacji i spójności wdrażania polityki podatkowej.
combining efficiency improvements with widened objectives, this option will give new impetus to tax cooperation in the next decade and support an integrated coordination and coherence of tax policy implementation.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
74. z zadowoleniem przyjmuje zaangażowanie w działalność wielostronną w ogólności i w działalność onz w szczególności, ale ostrzega, aby nie pozwolić, by wolne tempo współpracy międzynarodowej narzucało tempo naszym inicjatywom nastawionym na zwalczanie globalnego ocieplenia, ubóstwa i chorób;
74. welcomes the commitment to multilateralism in general and to the united nations in particular, but cautions against allowing the slow pace of international cooperation to dictate the speed of our own initiatives to combat global warming, poverty and disease;
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
komunikat komisji z dnia 1 marca 2000 r., „budowa europy łączącej”, opisuje wyzwanie, jakim jest społeczne wyłączenie i ubóstwo oraz odpowiedź na nie w istniejącej polityce państw członkowskich i wspólnoty oraz proponuje, by na tej podstawie nadać nowe tempo współpracy unii europejskiej w tym względzie.
the commission communication of 1 march 2000, "building an inclusive europe", described the challenge of social exclusion and poverty and the existing policy responses in member states and at community level, and proposed on this basis to give a new impetus to cooperation of the european union in this field.
最后更新: 2019-02-08
使用频率: 3
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。