来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
działania niepożądane mogą wystąpić z określonymi częstościami, zdefiniowanymi poniżej:
estes efeitos secundários podem ocorrer com determinadas frequências, que são definidas da seguinte forma:
最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
menu zakładki pozwala użytkownikowi na zarządzanie zakładkami zdefiniowanymi w bieżącym dokumencie.
o menu favoritos permite- lhe lidar com os favoritos no seu documento activo.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
w chwili obecnej niewłaściwe jest ustalanie tej zawartości poniżej poziomów wykrywanych sposobami analizy zdefiniowanymi przez wspólnotę.
actualmente, é inapropriado fixar essa concentração a níveis inferiores aos detectáveis por métodos de análise a definir pela comunidade.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
dodatkowo można skorzystać z mechanizmu zakładek w celu szybkiego przenoszenia kursora pomiędzy zdefiniowanymi wcześniej pozycjami w treści dokumentu.
para além disso, poderá colocar ou retirar um favorito, para saltar para posições definidas por si.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
- umożliwia aplikacji nawiązywanie komunikacji tylko z sieciami zdefiniowanymi jako bezpieczne (godne zaufania).
a comunicação deste aplicativo é permitida apenas para redes seguras.
最后更新: 2017-03-15
使用频率: 5
质量:
sformułowaniewszystkichcelówzgodnie ze ściśle zdefiniowanymi kryteriami smart, zwłaszczazważywszynanieodłącznąnie-pewnośćco do wyników badań naukowych, stanowi duże wyzwanie.
2 programas-quadroforamsemprebaseados numa lógica de intervenção sólida, articulada, em conformidade como disposto no tratado,emtornodosváriosactoslegis-lativosediplomasdeexecução.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
oferenci powinni mieć możliwość udowodnienia zgodności ze zdefiniowanymi wymaganiami albo poprzez okazanie stosownych etykiet/certyfikatów etycznego handlu albo winny sposób.
os proponentes devem poder optar por comprovar ocumprimento dos requisitos definidos quer utilizando rótulos ou certificações de comércio ético adequados, quer por outros meios.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
odnosi się ono do finansowych i fizycznych wskaźników ustalonych w sposób pozwalający na ocenę zgodności między wydatkami na każdy środek a uprzednio zdefiniowanymi fizycznymi wskaźnikami wskazującymi stopień realizacji.
o acompanhamento contínuo utiliza indicadores financeiros e físicos estruturados de modo a permitir uma avaliação da forma como as despesas consagradas a cada medida correspondem a indicadores físicos pré-definidos que indicam o grau de realização da medida.
最后更新: 2014-11-05
使用频率: 1
质量:
następna sekcja zawiera wszystkie znaki na klawiaturze (poza już zdefiniowanymi klawiszami palców) które można uzyskać bez naciśnięcia klawisza shift.
a próxima secção contém todos os caracteres do teclado (excepto as teclas dos dedos, que já foram definidas) que poderão ser escritas sem carregar no shift.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
zarząd może doradzać dyrektorowi wykonawczemu w każdej sprawie, ściśle związanej ze strategią rozwoju bezpieczeństwa w lotnictwie, w tym z pracami badawczymi, zdefiniowanymi w art. 17.
o conselho de administração poderá aconselhar o director executivo sobre qualquer matéria estritamente relacionada com o desenvolvimento estratégico da segurança da aviação, incluindo a investigação tal como definida no artigo 17.o
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:
w ramach poszczególnych programów partnerstwa dla członkostwa właściwe będzie skoncentrowanie pomocy wspólnoty europejskiej na wyżej wymienionych problemach oraz kierowanie się zdefiniowanymi zasadami, priorytetami, celami pośrednimi oraz warunkami;
considerando que é conveniente que a assistência da comunidade europeia no quadro dessas parcerias de adesão se centre nas dificuldades acima referidas e se estruture em torno de princípios, prioridades, objectivos intermédios e condições bem definidos;
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:
bez uszczerbku dla postanowień ust. 2 strona przywożąca uznaje decyzje dotyczące regionalizacji podjęte zgodnie z kryteriami zdefiniowanymi w załączniku iv podstawę wymiany handlowej ze stroną, której terytorium dotknięty jest jedną lub kilkoma z chorób wymienionych w załączniku iii.
sem prejuízo do n.° 2, a parte importadora reconhecerá as decisões de regionalização adoptadas em conformidade com os critérios definidos no anexo iv como base para o comércio a partir de uma parte cujo território seja afectado por uma ou mais doenças constantes do anexo iii.
最后更新: 2014-11-14
使用频率: 4
质量:
państwa członkowskie zakazują przedsiębiorstwom lub innym podmiotom prowadzenia działalności polegającej na emitowaniu pieniądza elektronicznego, które nie są instytucjami kredytowymi zdefiniowanymi w art. 1 pkt 1 akapit pierwszy dyrektywy 2000/12/we.
os estados-membros proibirão que pessoas ou empresas que não uma instituição de crédito definida no primeiro parágrafo do ponto 1 do artigo 1.o da directiva 2000/12/ce exerçam actividades comerciais de emissão de moeda electrónica.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:
niniejsza dyrektywa, która jest piątą dyrektywą szczegółową w rozumieniu art. 16 ust. 1 dyrektywy 89/391/ewg, ustanawia minimalne wymagania w zakresie bezpieczeństwa i zdrowia przy pracy z urządzeniami wyposażonymi w monitory ekranowe zdefiniowanymi w art. 2.
a presente directiva, que é a quinta directiva especial, na acepção do no 1 do artigo 16°. da directiva 89/391/cee, estabelece prescrições mínimas de segurança e de saúde respeitantes ao trabalho com equipamentos dotados de visores, tal como são definidos no artigo 2°.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量: