来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
Światło kierunkowskazu
luces indicadoras de dirección
最后更新: 2014-10-18
使用频率: 1
质量:
"Światło kierunkowskazu"
«luz indicadora de dirección»
最后更新: 2014-10-18
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
dwa światła kierunkowskazu następujących kategorii:
dos indicadores de dirección delanteros de las categorías siguientes:
最后更新: 2014-10-18
使用频率: 1
质量:
dwa tylne światła kierunkowskazu (kategoria 2a lub 2b).
dos luces traseras indicadoras de dirección (categoría 2 a o 2 b).
最后更新: 2014-10-18
使用频率: 1
质量:
jeżeli pojazd silnikowy jest przystosowany do ciągnięcia przyczepy, urządzenie sterujące świetlnym sygnałem ostrzegawczym musi również sterować światłami kierunkowskazu w przyczepie.
cuando un vehículo automóvil esté equipado para arrastrar un remolque, el mando de la señal de emergencia pondrá en funcionamiento también las luces indicadoras de dirección del remolque.
最后更新: 2014-10-18
使用频率: 1
质量:
oznaczają jednoczesne działanie wszystkich świateł kierunkowskazu, aby zwrócić uwagę, że pojazd czasowo stanowi szczególne zagrożenie dla innych użytkowników dróg.
el funcionamiento simultáneo de todas las luces indicadoras de dirección del vehículo para advertir que el vehículo representa temporalmente un peligro para los demás usuarios de la carretera.
最后更新: 2014-10-18
使用频率: 1
质量:
nie dłużej niż w jedną sekundę po włączeniu sterowania sygnałem świetlnym światła kierunkowskazu musi ono emitować światło, a nie dłużej niż półtorej sekundy po włączeniu musi ono zgasnąć po raz pierwszy.
el accionamiento del mando de la señal luminosa irá seguido del encendido de la luz un segundo después, como máximo, y del primer apagado de la luz segundo y medio después, como máximo.
最后更新: 2014-10-18
使用频率: 1
质量:
w przypadku lampy kierunkowskazu, powinna ona być zapalona w trybie migotania, przy stosunku czasu włączenia do czasu wyłączenia wynoszącym w przybliżeniu jeden do jednego.
si se trata de una luz indicadora de dirección, ésta permanecerá encendida de forma intermitente con una relación tiempo de encendido/tiempo de extinción de aproximadamente 1.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
jeżeli wnioskujący oświadcza, że światło główne ma być za każdym razem używane tylko z włączonym światłem mijania lub tylko z włączonym przednim światłem przeciwmgielnym [2] gdy badane światło główne zawiera lampy sygnalizacyjne, to powinny one być zapalone przez czas trwania badania. w przypadku lampy kierunkowskazu, powinna ona być zapalona w trybie migotania, przy stosunku czasu włączenia do czasu wyłączenia wynoszącym w przybliżeniu jeden do jednego.
si el solicitante declara que el faro se utilizará sólo con el haz de cruce encendido o sólo con la luz antiniebla delantera [3] si dos filamentos o más de la lámpara se encienden simultáneamente cuando se emiten destellos con el faro, esta utilización no debe considerarse una utilización simultánea normal de los filamentos.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量: