来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
nie pamiętam jak to się nazywa
zapomniałam
最后更新: 2019-01-26
使用频率: 1
质量:
参考:
to się nazywa demokracja.
esto es democracia.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
参考:
nie pamiętam hasła.
olvidé mi contraseña.
最后更新: 2017-02-21
使用频率: 1
质量:
参考:
jak to się wszystkozaczęło?
cómo empezó todo
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
to się dopiero nazywa łatwość słuchania.
así de sencillo.
最后更新: 2012-11-09
使用频率: 7
质量:
参考:
jak się nazywa to warzywo po angielsku?
¿cómo se llama esta verdura en inglés?
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
nie pamiętam, kiedy przeprowadził się do bostonu.
no recuerdo cuándo se trasladó él a boston.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
nie chcemy, żeby to się zmieniło.”
no queremos que eso cambie. "
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
jak to się ma do priorytetów bermudów?
¿cómo encaja esto en las prioridades nacionales de bermudas?
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
参考:
to się zmieni.
esto va a cambiar.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
参考:
o to się modlimy.
esto es por lo que todos estamos rezando.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
参考:
jak to się mówi - witamy w prawdziwym świecie.
como dicen, bievenidos al mundo real.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
参考:
i tak to się zaczęło...
y aquí estamos...
最后更新: 2010-05-08
使用频率: 1
质量:
参考:
to się naprawde opłaca!
¡grandes premios con presupuestos ajustados!
最后更新: 2013-10-20
使用频率: 1
质量:
参考:
może to się zdarzyć, gdy:
esto puede ocurrir si:
最后更新: 2012-04-11
使用频率: 3
质量:
参考:
już od przyszłego roku to się zmieni.
a partir del próximo año, esta situación será diferente.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
nie pamiętam swojego id użytkownika ani hasła i nie mogę odnowić licencji.
de usuario ni mi contraseña, por lo tanto, no puedo renovar mi licencia.
最后更新: 2012-11-13
使用频率: 4
质量:
参考:
trudno uwierzyć, coś takiego w społeczeństwie, które się nazywa demokratycznym...
es difícil creer que en una sociedad que se dice democrática, todavía haya esto...
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
参考:
nic o niej nie wiem, z jej szczątków nie mogłam odgadnąć jej wieku, ale pamiętam, jak stałam tam zrozpaczona.
no sé nada de ella, y de sus restos no podía adivinar su edad, pero sí recuerdo que permanecí allí, angustiada.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
参考:
a kiedy widzą znak, to się wyśmiewają;
y, si ven un signo, lo ponen en ridículo,
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考: