您搜索了: opisów (波兰语 - 西班牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Polish

Spanish

信息

Polish

opisów

Spanish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

波兰语

西班牙语

信息

波兰语

według opisów

西班牙语

ordenar por descripción

最后更新: 2017-02-21
使用频率: 2
质量:

波兰语

pobieranie opisów grup...

西班牙语

descargando las descripciones de los grupos...

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

波兰语

lista opisów skryptów użytkownika

西班牙语

lista de las descripciones para usar guiones

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

波兰语

zbiór typów opisów zasięgu przestrzennego odpowiedzialności.

西班牙语

conjunto de tipos utilizados para describir la competencia territorial de un servicio.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

波兰语

c) pobierania próbek, ilustracji lub opisów technicznych;

西班牙语

c) a la toma de muestras, ilustraciones o descripciones técnicas;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

波兰语

produkty wymagające zmiany opisów należy traktować jako nowe produkty.

西班牙语

conviene considerar como nuevos productos los productos cuya descripción hay que modificar.

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

波兰语

c) pobranie próbek, zrobienie ilustracji lub opisów technicznych;

西班牙语

c) a la toma de muestras, a ilustraciones o a descripciones técnicas;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

波兰语

chmp dokonał przeglądu opisów zgonów i zgodził się z opinią wnioskodawcy.

西班牙语

el chmp examinó las relaciones detalladas de las muertes y refrendó las conclusiones del solicitante.

最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:

波兰语

uzgodniono nowe rozporządzenie ue w sprawie opisów właściwości zdrowotnych i składu produktów żywnościowych.

西班牙语

en 2006 eslovenia superó la prueba para convertirse en el décimotercer país de la ue que utiliza el euro y en el primero del grupo de países que ingresaron en la ue en 2004.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

波兰语

tym bardziej, żeod2006r. wymogidotycząceskładania wnioskównapierwszymetapieprocedury są mniejrygorystyczne wzwiązkuz wprowadzeniem opisów koncepcji.

西班牙语

estefenómenose generalizó conlaintroducción delos documentos de síntesis en 2006, año en que se registró unareducción delosrequisitos en materia de presentación de propuestas en la primerafase del procedimiento.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

波兰语

a) uchwala powszechny plan koordynacji pracy i ogólne ramy dla koniecznych metodologicznych opisów;

西班牙语

a) definirá un plan común de coordinación de tareas y el marco general para las descripciones metodológicas necesarias;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

波兰语

w literaturze można znaleźć również dużą ilość opisów metody produkcji bryndzy oraz przedstawiających jej ceny w różnych latach.

西班牙语

además, en la literatura se pueden encontrar numerosas descripciones del método de elaboración del "bryndza", así como referencias a sus precios en diferentes años.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

波兰语

otwór bądź inna forma ekspozycji gleby w celu dokonania opisów profilu, poboru próbek lub przeprowadzenia testów eksploatacyjnych.

西班牙语

excavación u otro tipo de exposición del suelo dispuesta para realizar descripciones del perfil, tomar muestras y/o hacer pruebas sobre el terreno.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

波兰语

zawieszenia te należy skreślić z wykazu znajdującego się w tym załączniku oraz włączyć ponownie jako nowe zawieszenia przy wykorzystaniu nowych opisów.

西班牙语

dichas suspensiones deben suprimirse de la lista del anexo y reinsertarse, como nuevas suspensiones, mediante el recurso a descripciones nuevas.

最后更新: 2014-11-11
使用频率: 1
质量:

波兰语

niepewność stochastyczna (dotycząca zarówno parametrów i modeli) odnosi się do statystycznych opisów wariancji dotyczącej średniej.

西班牙语

las incertidumbres estocásticas (parámetros y modelos) se refieren a las descripciones estadísticas de la varianza en torno a una media aritmética.

最后更新: 2014-11-08
使用频率: 1
质量:

波兰语

tam, gdzie do oceny jakości powietrza wykorzystywane są modele, należy opracować wskazówki do opisów modelu i informacje dotyczące niepewności.

西班牙语

cuando se utilice un modelo de calidad del aire para la evaluación, se reunirán referencias a las descripciones del modelo y datos sobre la incertidumbre.

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:

波兰语

może to wymagać zastosowania dodatkowych kategorii oddziaływania śladu środowiskowego wykraczających poza standardowy wykaz podany w niniejszym przewodniku dotyczącym śladu środowiskowego organizacji lub nawet wymagać dodatkowych opisów jakościowych.

西班牙语

esto puede exigir la aplicación de otras categorías de impacto de ha adicionales, más allá de la lista por defecto que figura en la presente guía, o incluso descripciones cualitativas adicionales.

最后更新: 2014-11-08
使用频率: 1
质量:

波兰语

komisja jest uprawniona do przyjmowania zgodnie z art. 227 aktów delegowanych dotyczących zmian, odstępstw lub wyłączeń w odniesieniu do definicji i opisów handlowych przewidzianych w załączniku vii.

西班牙语

se otorgan a la comisión los poderes para adoptar actos delegados con arreglo al artículo 227 en lo referente a las modificaciones, supuestos de inaplicación o exenciones respecto a las definiciones y denominaciones de venta previstas en el anexo vii.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

波兰语

(12) by sektor miał czas na niezbędne dostosowania, obowiązek używania nowych opisów i definicji należy wprowadzić dopiero po dwóch latach.

西班牙语

(12) para que la adaptación del sector sea posible, es preciso prever un período transitorio de dos años, en general, hasta la aplicación obligatoria de las nuevas denominaciones y definiciones.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

波兰语

(8) należy ustanowić jeden standardowy formularz dla prezentacji streszczeń opisów dotyczących oznaczeń pochodzenia i oznaczeń geograficznych celem ich publikacji w dzienniku urzędowym unii europejskiej.

西班牙语

(8) por lo tanto, resulta conveniente establecer un modelo único de ficha resumen de los pliegos de condiciones de las denominaciones de origen e indicaciones geográficas con miras a su publicación en el diario oficial de la unión europea.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,725,091,762 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認