您搜索了: porównaniu (波兰语 - 西班牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Polish

Spanish

信息

Polish

porównaniu

Spanish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

波兰语

西班牙语

信息

波兰语

porównaniu do

西班牙语

cambio respecto

最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:

波兰语

w porównaniu do

西班牙语

lugar de administración la administración subcutánea de pegasys debe limitarse al abdomen y al muslo ya que la cuantía de la absorción, basándose en el auc, fue de aproximadamente un 20% a un 30% más alta tras la inyección en el abdomen y el muslo.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

波兰语

porównaniu z placebo

西班牙语

con placebo

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

波兰语

– 2009 r. w porównaniu

西班牙语

- 2009 comparado con

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

波兰语

nie podlega porównaniu nd.

西班牙语

niños desfavorecidos matriculados

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

波兰语

(w porównaniu ze stosowaniem

西班牙语

cmin de indinavir :↔ (relativo a indinavir 800 mg tid solo)

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

波兰语

70% w porównaniu do 62%).

西班牙语

56% vs 39%; p < 0,0001 y normalización de alt del 70% vs 62%) demostraron una mayor diferencia a la semana 104 entre telbivudina y lamivudina, respectivamente.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

波兰语

ro w porównaniu z placebo.

西班牙语

lad tratamiento, para zimulti 20 mg frente a placebo en tres estudios realizados en pacientes no-diabéticos.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

波兰语

powania w porównaniu z począ

西班牙语

condiciones especiales de conservaciÓn

最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:

波兰语

w porównaniu z placebo 5, 0 b

西班牙语

nueva fractura vertebral (≥ 1)a

最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:

波兰语

nci- ctc, w porównaniu z 22%).

西班牙语

también se observó un aumento de la toxicidad hematológica en pacientes que recibieron herceptin y docetaxel si se compara con los que recibieron docetaxel solo (32% neutopenia grado 3/ 4 vs 22%, según criterios nci-ctc).

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

波兰语

2020, w porównaniu z poziomami na-

西班牙语

20 % para 2020, en comparación con los

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

波兰语

wartość p w porównaniu z placebo

西班牙语

valor p vs placebo

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 3
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

波兰语

* p < 0, 05 w porównaniu z placebo

西班牙语

*p < 0.05 versus placebo

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

波兰语

porównaniu do 5 pacjentów (1, 2%)].

西班牙语

ió 34 pacientes (10,5%), respectivamente].

最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:

波兰语

przeszczepieniu (43% w porównaniu do 28%).

西班牙语

de los datos conjuntos la diferencia de rechazo agudo probado mediante biopsia, fue estadísticamente diferente tras un año del trasplante (43% comparado con 28%).

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

波兰语

w porównaniu z placebo (wartości p)

西班牙语

cambio desde el punto de referencia comparado con placebo (valor p)

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

波兰语

pacjentów leczonych olanzapiną porównaniu z grupą

西班牙语

riesgo de que la olanzapina afecte a otros medicamentos la olanzapina puede antagonizar los efectos de los agonistas dopaminérgicos directos e indirectos.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

波兰语

13 w porównaniu do zwykle przyjmowanych insulin.

西班牙语

13 los pacientes en tratamiento con novomix 50 pueden necesitar un cambio de dosis en comparación con la dosis utilizada con su insulina habitual.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

波兰语

(w porównaniu z pobieraniem pliku instalacyjnego):

西班牙语

(comparado con la descarga del archivo de instalación):

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 4
质量:

获取更好的翻译,从
7,724,223,500 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認