来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
i usred voća svakovrsnog
и (среди) фруктов многочисленных,
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:
u njemu ćete svakovrsnog voća imati od kojeg ćete nekō jesti."
Для вас в нем [в Раю] (уготованы) много (различных) плодов, которые вы будете есть.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
zar je džennet, koji je obećan onima koji se allaha boje – u kome su rijeke od vode neustajale i rijeke od mlijeka nepromijenjena ukusa, i rijeke od vina, prijatna onima koji piju, i rijeke od meda procijeđenog i gdje ima voća svakovrsnog i oprosta od gospodara njihova – zar je to isto što i patnja koja čeka one koji će u vatri vječno boraviti, koji će se uzavrelom vodom pojiti, koja će im crijeva kidati!
Образ [подобие] (райского) сада, который обещан (Аллахом) остерегавшимся (ослушания Его): там – реки из воды не портящейся [не изменяющейся] и реки из молока, вкус которого не меняется, и реки из вина, приятного для пьющих, и реки из меду очищенного. И для них там [в Раю] всякие плоды и прощение от их Господа. ...
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量: