您搜索了: فارسی بنویس (波斯语 - 孟加拉语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Persian

Bengali

信息

Persian

فارسی بنویس

Bengali

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

波斯语

孟加拉语

信息

波斯语

فارسی

孟加拉语

ফার্সি

最后更新: 2014-08-20
使用频率: 2
质量:

波斯语

فارسی قدیمی

孟加拉语

old persian

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 2
质量:

波斯语

اسمت و شماره‌ت رو روی این کاغذ بنویس تا بتونیم...

孟加拉语

এখানে তোমার নাম আর ফোন নাম্বার লিখে দাও। আর আমরা... .....

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:

波斯语

نام این کار خیانت به زبان مادری وفرهنگ غنامند فارسی است.

孟加拉语

এর উপর ভিত্তি করে বিদেশি দেশসমূহের প্রতিনিধিরাও একই উপসংহারে উপনীত হবেন।

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

波斯语

اما بحث عدالت خواهی چیزدیگری است، زبان فارسی اکثریت زبانی است.

孟加拉语

ব্যাপক সংখ্যাগরিষ্ঠের ভাষা হল ফার্সি (আফগানিস্তানে)।

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

波斯语

پروردگارا ایمان آوردیم بدانچه فرستادی و پیروی کردیم پیمبر را پس بنویس ما را با گواهان ‌

孟加拉语

''আমাদের প্রভু! আমরা ঈমান এনেছি তাতে যা তুমি অবতারণ করেছ, আর আমরা রসূলকে অনুসরণ করি, অতএব আমাদের লিখে রাখ সাক্ষ্যদাতাদের সাথে।’’

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

波斯语

پروردگارا به آنچه نازل کرده ‌ ای ایمان آوردیم و از پیامبرت پیروی کردیم پس ما را در زمره گواهان بنویس ‌

孟加拉语

''আমাদের প্রভু! আমরা ঈমান এনেছি তাতে যা তুমি অবতারণ করেছ, আর আমরা রসূলকে অনুসরণ করি, অতএব আমাদের লিখে রাখ সাক্ষ্যদাতাদের সাথে।’’

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

波斯语

سنجر می نویسد که سه خبرنگار تلویزیون افغانستان به دلیل استفاده از کلمات فارسی که وزارت فرهنگ این کشور تایید نکرده جریمه شدند

孟加拉语

সান্জার রিপোর্ট করছে যে সরকারী প্রচার মাধ্যমে কাজ করা তিনজন আফঘান কে অর্থদন্ড দেয়া হয়েছে ফার্সি শব্দ ব্যবহার করা জন্যে যা সরকারী সংস্কৃতি পলিসি অনুমোদন করে না।

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

波斯语

حالا یک سری ویدئو که گروهی نظامی فارسی زبان را در حال فعالیت و همکاری با نیروهای دولتی در داخل سوریه نشان می‌دهد در اینترنت پخش شده است.

孟加拉语

এখন একটি ভিডিও সিরিজে সামরিক ইউনিফর্ম পরিহিত ফার্সি ভাষী একজনকে দেখার অর্থ হচ্ছে, সিরিয়ার ভিতরে তাঁরা কার্যক্রম চালিয়ে যাচ্ছে এবং বিপথে চলে যাওয়া সরকারি বাহিনীর সঙ্গেও কাজ করছে।

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

波斯语

این کمپین تنها توسط یک وبلاگ خبری کوچک فارسی تحت عنوان iran news online پوشش داده شده اما اخبار آن توسط صفحه فیسبوک انجمن حمایت از حقوق حیوانات پوشش وسیعی داشته است.

孟加拉语

ইরান নিউজ অনলাইন নামের এক ছোট আকারের ফার্সী সংবাদ ব্লগে এই আন্দোলনের সংবাদ প্রকাশ পায়, কিন্তু দি ইরানিয়ান সোসাইটি ফর প্রিভেন্টিং ক্রুয়েলিটি ফর অ্যানিমাল (প্রাণীদের প্রতি নিষ্ঠুরতা বন্ধে গড়া ইরানি সম্প্রদায়) জন্য গড়া ফেসবুক পাতায় তা অনেক বেশী শেয়ার করা হয়।

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

波斯语

و بنویس برای ما در این دنیا نیکی و در آخرت نیکی همانا هدایت شدیم بسوی تو گفت عذاب من رسانم بدان هر که را خواهم و رحمتم فراگرفته است همه چیز را زود است بنویسمش برای آنان که پرهیزکاری کنند و بدهند آکا را و آنان که به آیتهای ما ایمان آرند

孟加拉语

''আর আমাদের জন্য বিধান করো এই দুনিয়াতেই কল্যাণ এবং পরকালেও, আমরা নিঃসন্দেহ তোমার দিকেই ফিরছি।’’ তিনি বললেন -- ''আমার শাস্তি -- তা দিয়ে আমি আঘাত হানবো যাকে ইচ্ছা করবো, কিন্তু আমার করুণা -- তা সব-কিছুই পরিবেষ্ঠন করে। সুতরাং আমি তা বিধান করবো তাদের জন্য যারা ধর্মভীরুতা অবলন্বন করে, আর যাকাত আদায় করে, আর যারা আমাদের নির্দেশাবলীতে বিশ্বাস করে, --

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

波斯语

بزِ چینی اولین انیمیشن کوتاه کامپوتری سه بعدی این کشور است که به زبان هزارگی، یک گویش فارسی، تهیه شده که زبان مردم هزاره در افغانستان و پاکستان است.

孟加拉语

আর নতুন প্রজন্মও বেড়ে উঠছে নতুন স্বপ্নকে সাথে নিয়ে।

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

波斯语

پس از مشخص شدن گروه‌بندی جام جهانی در روز یکشنبه، هولیگان‌های دیجیتال از ایران با هزاران توهین و نظرات تهدید‌آمیز به زبان فارسی، فیسبوک لیونل مسی فوتبالیست آرژانتینی را مورد حمله قرار دادند.

孟加拉语

ইরানের হাজারখানেক মানুষ মেসি'র ফেসবুক পেজে গিয়ে তাকে তীব্র ভাষায় আক্রমণ ও অপমানজনক পোস্ট করেন।

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

波斯语

پروردگارا ! به آنچه نازل کردی ایمان آوردیم و از این پیامبر پیروی کردیم ؛ پس ما را در زمره گواهان [ که پیامبران تواند ] بنویس .

孟加拉语

''আমাদের প্রভু! আমরা ঈমান এনেছি তাতে যা তুমি অবতারণ করেছ, আর আমরা রসূলকে অনুসরণ করি, অতএব আমাদের লিখে রাখ সাক্ষ্যদাতাদের সাথে।’’

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

波斯语

( اگر تکذیبم کنند ، از غم و غصّه ) سینه ‌ ام تنگ می ‌ شود ، و ( بدین هنگام چنان که باید در مجادله ‌ ی با آنان ) زبانم نمی ‌ گردد ( و روان و گویا صحبت نمی ‌ کنم ) . پس ( جبرئیل را ) به پیش ( برادرم ) هارون بفرست ( و پیغمبرش گردان ، تا یاری و کمکم ‌ کند ) . [ [ « یَضیقُ صَدْری » : سینه ‌ ام تنگ می ‌ شود . در فارسی می ‌ گوئیم : دلم تنگ می ‌ شود . آزرده خاطر و دل شکسته می ‌ گردم . « لا یَنطَلِقُ » : گویا و رسا نمی ‌ گردد . « فَأَرْسِلْ » : بفرست . مفعول آن مقدّر است که ( جبرئیل ) فرشته وحی است . از واژه ارسال پیدا است که موسی از آستان ذوالجلال درخواست نموده است که هارون را پیغمبر فرماید ( قصص / 34 ، مریم / 53 ، انبیاء / 48 ) . ] ]

孟加拉语

''আমার বুক সংকুচিত হয়ে পড়েছে, আর আমার জিহ্বা বাক্‌পটু নয়, সেজন্য হারূনের প্রতিও ডাক পাঠাও।

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
8,035,922,745 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認