来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
26 nagu näha, on küsimus endiselt lahtine.
som det fremgår, står spørgsmålet stadig åbent.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
nagu graafikust näha, vananeb euroopa rahvastik kiiresti.
som det fremgår af grafikken, oplever europa, at befolkningen bliver markant ældre.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
nagu näha, kasvasid 2001. aastal müügihinnad ja tootmiskulud.
salgspriserne og produktionsomkostningerne synes at være steget i 2001.
最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:
klõpsa nupule ripi valitud rajad, nagu näha pildil.
klik på knappen rip markerede som vises på skærmaftrykket
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
nagu allpool esitatud graafikult näha, on el juhtiv kaubaeksportija.
eu er en af de største eksportører af varer, således som det fremgår af nedenstående figur.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
eurosüsteemi pakkumismenetlused teostatakse kuues etapis, nagu näha lahtris 3.
eurosystemets auktioner gennemføres i seks trin som beskrevet i boks 3.
最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:
nagu näha, jääb väärtus vahemikku 3852110000–2837550000 norra krooni.
som det fremgår, ligger værdiansættelserne inden for et interval, der spænder fra 3852110000 til 2837550000 nok.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
& dcop; võimaldab ekraanipilte teha väljakutsega slotgrab, nagu allpool näha:
nøglen til at tage en skærmaftryk med & dcop; er at bruge kommandoen slotgrab, som vises nedenfor:
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
nagu oligi ette näha, seisis cwp veidi pärast eksperthinnangut jälle maksejõuetuse piiril.
som det kunne forventes, stod cwp, kort efter at ekspertudtalelsen var blevet udarbejdet, umiddelbart foran en konkurs.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
innovatsioon võib nõrgendada kaasatust, nagu on näha näiteks digitaalsest lõhest või tööturu killustatusest.
innovation kan føre til mindre rummelighed, hvilket man f.eks. kan se i forbindelse med fænomenet med den digitale kløft eller segmenteringen af arbejdsmarkedet.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
vaatlusalusel perioodil suurenes liidu tootmisharu omatarbimine 56 %, nagu on näha järgmisest tabelist.
i den betragtede periode steg den bundne anvendelse i eu-erhvervsgrenen med 56 % som vist i nedenstående tabel:
最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量:
nagu näha põhjendusest 278 ja sellele järgnevatest põhjendustest, viidi läbi põhjalik tarbimistrendide muutumise mõju analüüs.
der blev, jf. betragtning 278 ff., foretaget en omfattende analyse af virkningerne af de ændrede forbrugsmønstre.
最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:
nagu eeltoodud tabelitest näha, erineb telereklaamist saadud brutotulu netotulust, milles kajastub antud hinnaalandus.
som det fremgår af ovenstående tabeller, er der forskel på bruttoindtægterne fra tv-reklamer og indtægterne efter fradrag af rabatter.
最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:
nagu näha eespool põhjendustes 193 kuni 200, oli liidu tööstusharu määratletud nii nagu nõutakse algmääruse artikli 4 lõikes 1.
eu-erhvervsgrenen blev, jf. betragtning 193-200, defineret i henhold til bestemmelserne i grundforordningens artikel 4, stk. 1.
最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:
nagu näha, on türgi hiina järel suuruselt teine importija, kelle turuosa on oluline, kuid suhteliselt stabiilne.
som det fremgår af ovenstående, er tyrkiet den næststørste importør efter kina med en betydelig, men stabil markedsandel.
最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:
nagu alltoodud tabelis näha, kahanes ühenduse tarbimine vaatlusaluse toote ja samasuguse toote osas vaatlusaluse perioodi jooksul 12 %.
som vist i nedenstående tabel faldt forbruget i fællesskabet af den pågældende vare og samme vare med 12 % i løbet af den betragtede periode.
最后更新: 2014-11-04
使用频率: 1
质量:
seega vastasid kõik uurimisalused investeeringud nende tegemise kohast olenemata ühenduse õigusaktide järgi sel ajal kehtinud abi piirmääradele, nagu näha alltoodud tabelist 1.
uafhængigt af hvor investeringerne geografisk blev foretaget, var alle de investeringer, der undersøges, derfor i overensstemmelse med den maksimale støtteintensitet, der var tilladt i medfør af den fællesskabslovgivning, som var gældende i det tidsrum, jf. nedenstående tabel 1:
最后更新: 2014-11-04
使用频率: 1
质量:
nagu näha mabb-i ja üksikute ringhäälinguorganisatsioonide vahelistest kokkulepetest, maksavad viimased tasu võrguoperaatorile oma programmikanalite edastamise eest dvb-t võrgus.
som det fremgår af aftalerne mellem mabb og de enkelte radio-/tv-selskaber, betaler disse en afgift til netværksoperatøren for transmissionen af deres programkanaler via dvb-t-nettet.
最后更新: 2014-11-06
使用频率: 1
质量:
- nagu näha asjaolust, et hiljuti loodi lõuna-ameerika rahvaste Ühendus, arenevad meie suhete aluseks olevad lõimumisprotsessid pidevalt.
- integrationsprocessen, der ligger til grund for parternes indbyrdes forhold, gennemløber en udvikling, jf. det netop oprettede sydamerikanske fællesskab af nationer
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
(66) nagu näha ülaltoodud tabelist 1, suurenes vaatlusalusel perioodil kangmehhanismide tarbimine ühenduses 32 % ehk 98 miljoni ühiku võrra.
(66) som det fremgår af tabel 1, steg forbruget af bueformede ringmekanismer i fællesskabet med 32 % eller 98 mio. enheder i den betragtede periode.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量: