来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
järelikult on ettepanek kooskõlas subsidiaarsuspõhimõttega.
forslaget er derfor i overensstemmelse med nærhedsprincippet.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
seetõttu on käesolev ettepanek kooskõlas subsidiaarsuspõhimõttega.
forslaget er derfor i overensstemmelse med subsidiaritetsprincippet.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
seepärast on ettepanek kooskõlas subsidiaarsuspõhimõttega. _bar_
forslaget er derfor i overensstemmelse med subsidiaritetsprincippet. _bar_
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
seepärast on käesolev ettepanek kooskõlas subsidiaarsuspõhimõttega. _bar_
forslaget er derfor i overensstemmelse med subsidiaritetsprincippet. _bar_
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
Ühendus võib seepärast võtta meetmeid kooskõlas asutamislepingu artiklis 5 sätestatud subsidiaarsuspõhimõttega.
fællesskabet kan derfor vedtage foranstaltninger i overensstemmelse med subsidiaritetsprincippet, jf. traktatens artikel 5.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
(5) käesolev määrus on kooskõlas asutamislepingu artiklis 5 sätestatud subsidiaarsuspõhimõttega.
(5) forordningen er i overensstemmelse med subsidiaritetsprincippet, som omhandlet i traktatens artikel 5.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
kooskõlas eÜ asutamislepingu artiklis 5 sätestatud subsidiaarsuspõhimõttega võib ühendus vastu võtta asjakohased meetmed.
fællesskabet kan derfor træffe foranstaltninger i overensstemmelse med subsidiaritetsprincippet, jf. ef-traktatens artikel 5.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
45. toetab euroopa komisjoni ettepanekuid suurendada linnade osalemist linnamõõtme elluviimises kooskõlas subsidiaarsuspõhimõttega;
45. støtter kommissionens forslag om i henhold til samhørighedsprincippet at styrke byernes inddragelse i gennemførelsen af "bydimensionen";
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
ühenduse edasine tegevus selles valdkonnas peab jätkuvalt põhinema pragmaatilisel lähenemisel, mis on kooskõlas subsidiaarsuspõhimõttega;
yderligere fællesskabsaktiviteter på dette område bør fortsat være baseret på en pragmatisk fremgangsmåde, som er i overensstemmelse med subsidiaritetsprincippet;
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
sellega püütakse selgelt piiritleda, et hartat kohaldatakse eelkõige liidu institutsioonidele ja organitele, kooskõlas subsidiaarsuspõhimõttega.
bestemmelsen skal klart fastslå, at chartret først og fremmest finder anvendelse på unionens institutioner og organer under iagttagelse af nærhedsprincippet.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
kuna seda eesmärki saab paremini saavutada ühenduse tasandil, võib ühendus võtta meetmeid kooskõlas asutamislepingu artiklis 5 sätestatud subsidiaarsuspõhimõttega.
da dette mål bedre kan gennemføres på fællesskabsplan, kan fællesskabet i overensstemmelse med subsidiaritetsprincippet i henhold til traktatens artikel 5 vedtage bestemmelser herom.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
(8) kooskõlas subsidiaarsuspõhimõttega pakuks ühenduse mehhanism lisaväärtust, toetades ja täiendades riikide poliitikat vastastikuse kodanikukaitseabi valdkonnas.
(8) i overensstemmelse med subsidiaritetsprincippet vil en fællesskabsordning, der støtter og supplerer de nationale ordninger for gensidig assistance inden for civilbeskyttelse, gøre disse ordninger mere effektive.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
(5) kooskõlas subsidiaarsuspõhimõttega tuleks käesoleva vahendi alusel antav abi siduda katastroofidega, mis kahjustavad tõsiselt elutingimusi, looduskeskkonda ja rahvamajandust.
(5) i overensstemmelse med subsidiaritetsprincippet bør anvendelsen af dette instrument begrænses til større katastrofer, som har en alvorlig indvirkning på borgernes livsvilkår, det naturlige miljø eller økonomien.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
(27) kõikide selle programmi raames väljapakutud meetmetega püütakse saavutada riikidevaheline koostöö, mis annab liikmesriikides võetud meetmetele lisaväärtust kooskõlas eespool nimetatud subsidiaarsuspõhimõttega.
(27) foranstaltningerne i henhold til dette program tilsigter alle et tværnationalt samarbejde, som giver de foranstaltninger, der iværksættes i medlemsstaterne, en værditilvækst i overensstemmelse med subsidiaritetsprincippet.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
32. nõuab, et mitte-konvergentsi piirkondadele antaks abi reeglid, nii et ka need regioonid saaksid edendada oma strukturaalset arengut ja vähendada regioonidevahelisi erinevusi kooskõlas subsidiaarsuspõhimõttega.
32. anmoder om, at der for de regioner, der ikke falder ind under konvergensmålet, opstilles rammebestemmelser om støtte, således at de også — i overensstemmelse med nærhedsprincippet — kan fremme deres strukturudvikling og udjævne tværregionale forskelle.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
(14) kuna nimetatud põhjustel ei saa liikmesriigid ise käesoleva direktiivi eesmärke täielikult saavutada ning neid saaks paremini saavutada ühenduse tasandil, võib ühendus võtta meetmeid kooskõlas asutamislepingu artiklis 5 sätestatud subsidiaarsuspõhimõttega.
(14) målene i dette direktiv kan af ovennævnte årsager ikke i tilstrækkelig grad opfyldes af medlemsstaterne og kan derfor bedre gennemføres på fællesskabsplan; fællesskabet kan derfor træffe foranstaltninger i overensstemmelse med subsidiaritetsprincippet, jf. traktatens artikel 5.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
(11) kuna liikmesriigid ei saa täiel määral täita kavandatavate meetmete eesmärke, mis oma ulatuse tõttu on paremini saavutatavad ühenduse tasandil, võib ühendus võtta meetmeid kooskõlas asutamislepingu artiklis 5 sätestatud subsidiaarsuspõhimõttega.
(11) målene for dette direktiv kan ikke i tilstrækkeligt omfang opfyldes af medlemsstaterne og kan derfor på grund af handlingens omfang bedre gennemføres på fællesskabsplan; fællesskabet kan derfor træffe foranstaltninger i overensstemmelse med subsidiaritetsprincippet, jf. traktatens artikel 5.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
kuna kavandatava meetme eesmärki, nimelt ühise infosüsteemi loomist ja reguleerimist ei suuda liikmesriigid piisavalt saavutada ning meetme ulatuse ja mõju tõttu on seda parem saavutada euroopa liidu tasandil, võib nõukogu võtta meetmeid kooskõlas eÜ asutamislepingu artiklis 5 sätestatud ning eli lepingu artiklis 2 osutatud subsidiaarsuspõhimõttega.
målene for den påtænkte handling, nemlig at oprette og regulere et fælles informationssystem, kan ikke i tilstrækkelig grad opfyldes af medlemsstaterne og kan derfor på grund af handlingens omfang og virkninger bedre gennemføres på eu-plan; rådet kan derfor træffe foranstaltninger i overensstemmelse med subsidiaritetsprincippet, jf. ef-traktatens artikel 5 og eu-traktatens artikel 2.
最后更新: 2014-10-20
使用频率: 1
质量: