您搜索了: tunnistuse (爱沙尼亚语 - 俄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Estonian

Russian

信息

Estonian

tunnistuse

Russian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

爱沙尼亚语

俄语

信息

爱沙尼亚语

selle kohta on ju vanad saanud tunnistuse.

俄语

В ней свидетельствованы древние.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

sellele andsid lüstras ja ikoonionis olijad vennad hea tunnistuse.

俄语

и о котором свидетельствовали братия, находившиеся в Листре и Иконии.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

kes võtab vastu tema tunnistuse, see kinnitab, et jumal on tõeline!

俄语

Принявший Его свидетельство сим запечатлел, что Бог истинен,

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

ja südametundja jumal on neile andnud tunnistuse, andes neile püha vaimu otsekui meilegi,

俄语

и Сердцеведец Бог дал им свидетельство, даровав им Духа Святаго, как и нам;

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

ja nemad on tema võitnud talle vere tõttu ja oma tunnistuse sõna tõttu ega ole oma elu armastanud surmani.

俄语

Они победили его кровию Агнца и словом свидетельства своего, и не возлюбили души своей даже до смерти.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

saama selle tunnistuse ja apostliameti koha, millest juudas ära astus, et minna oma paika!”

俄语

принять жребий сего служения и Апостольства, от которого отпал Иуда, чтобы идти в свое место.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

ja need kõik, olles usu läbi saanud tunnistuse, ei saavutanud ometi mitte seda, mis oli tõotatud;

俄语

И все сии, свидетельствованные в вере, не получили обещанного,

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

sellepärast, pühad vennad, taevase kutsumise osalised, pange tähele meie tunnistuse apostlit ja ülempreestrit jeesust,

俄语

Итак, братия святые, участники в небесном звании, уразумейте Посланника и Первосвященника исповедания нашего, Иисуса Христа,

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

ma käsin sind jumala ees, kes kõik teeb elavaks, ja kristuse jeesuse ees, kes pontius pilaatuse ees andis hea tunnistuse,

俄语

Пред Богом, все животворящим, и пред Христом Иисусом, Который засвидетельствовал пред Понтием Пилатом доброе исповедание, завещеваю тебе

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

sest ma annan temale selle tunnistuse, et ta kannab väga suurt hoolt teie eest ja nende eest, kes on laodikeas ja kes on hierapolises.

俄语

Свидетельствую о нем, что он имеет великую ревность и заботу о вас и о находящихся в Лаодикии и Иераполе.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

ja kui nad oma tunnistuse on lõpetanud, siis hakkab metsaline, kes tõuseb sügavusest, nendega sõda pidama ja võidab nad ära ja surmab nad.

俄语

И когда кончат они свидетельство свое, зверь, выходящий из бездны, сразится с ними, и победит их, и убьет их,

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

ja kui ta võttis lahti viienda pitseri, siis ma nägin altari all nende hingi, kes olid tapetud jumala sõna pärast ja tunnistuse pärast, mis neil oli.

俄语

И когда Он снял пятую печать, я увидел под жертвенником души убиенных за слово Божие и за свидетельство, которое они имели.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

mina, johannes, teie vend ja teie kaaslane viletsuses ja kuningriigis ja kannatlikkuses jeesuses, olin saarel, mida kutsutakse patmoseks, jumala sõna ja jeesuse kristuse tunnistuse pärast.

俄语

Я, Иоанн, брат ваш и соучастник в скорби и в царствии и в терпении Иисуса Христа, был на острове, называемом Патмос, за слово Божие и за свидетельство Иисуса Христа.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

usu läbi tõi aabel jumalale parema ohvri kui kain, ja usu kaudu ta sai tunnistuse, et tema oli õige, kui jumal andis tunnistuse tema andide kohta, ja usu kaudu ta räägib veel pärast surmagi.

俄语

Верою Авель принес Богу жертву лучшую, нежели Каин; ею получил свидетельство, что он праведен, как засвидетельствовал Бог о дарах его; ею он и по смерти говорит еще.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

usu läbi võeti ära eenok, et ta surma ei näeks, ja teda ei leitud enam, sest jumal oli ta ära võtnud. sest enne äravõttu oli ta juba saanud tunnistuse, et ta oli jumalale meelepärane.

俄语

Верою Енох переселен был так, что не видел смерти; ине стало его, потому что Бог переселил его. Ибо преждепереселения своего получил он свидетельство, что угодил Богу.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

iisraeli mehed, kuulge neid sõnu: jeesuse naatsaretlase, mehe, kellest jumal andis tunnistuse väe ja imede ja tunnustähtedega, mis jumal tegi tema läbi teie seas, nõnda nagu isegi teate,

俄语

Мужи Израильские! выслушайте слова сии: Иисуса Назорея, Мужа, засвидетельствованного вам от Бога силами и чудесами и знамениями, которые Бог сотворил через Него среди вас, как и сами знаете,

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

ja ma nägin aujärgi ja neid, kes nendel istusid; ja kohus anti nende kätte; ja ma nägin nende hingi, kelle pead olid ära raiutud jeesuse tunnistuse ja jumala sõna pärast ja kes ei olnud kummardanud metsalist ega tema kuju ega olnud võtnud tema märki oma otsaesisele ja oma käe peale. ja nad virgusid ellu usus ja valitsesid kuningikult ühes kristusega tuhat aastat.

俄语

И увидел я престолы и сидящих на них, которым дано было судить, и души обезглавленных за свидетельство Иисуса и за слово Божие, которые не поклонились зверю, ни образу его, и не приняли начертания на чело свое и на руку свою. Они ожили ицарствовали со Христом тысячу лет.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,726,318,042 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認