来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
sellepärast on ka palju n
mao kana ang hinungdan ngano nga daghan kaninyo mga maluya ug mga masakiton, ug ang uban nangamatay.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sest kus teie varandus on, seal on ka teie süda!
kay hain gani ang inyong bahandi, atua usab didto ang inyong kasingkasing.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
samuti on ka siis praegusel ajal jääk üle jäänud armuvalikut mööda.
ug niining panahona usab karon, adunay salin nga gipili pinaagi sa grasya.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sest kui juba surm on tulnud inimese kaudu, siis on ka surnute ülest
kay maingon nga pinaagi sa usa ka tawo miabut ang kamatayon, pinaagi usab sa usa ka tawo nahiabut ang pagkabanhaw sa mga patay.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
siis on ka need, kes kristuse sees on läinud hingama, hukka saanud.
ug dugang pa niana, bisan sila nga mga nangamatay diha kang cristo nangalaglag lang diay.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
tervitage ruufust, issandas äravalitut, ja tema ema, kes on ka minu ema.
ipangomusta ako kang rufo, nga pinili diha sa ginoo, ug ipangomusta ako sa iyang inahan, nga akoa usab.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
seepärast on ka jeesus, et pühitseda rahvast oma vere läbi, kannatanud väljaspool väravat.
sa ingon niini si jesus usab nag-antus didto sa gawas sa ganghaan aron sa pagbalaan sa tawo pinaagi sa iyang kaugalingong dugo.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kes ütleb enese tema sisse jäävat, see on ka kohustatud elama niisugust elu nagu tema elas.
siya nga magaingon nga siya anaa kaniya kinahanglan magakinabuhi sama sa iyang pagkinabuhi.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ent kui kristus mitte ei ole üles äratatud, siis on meie jutlus tühine ja tühine on ka teie usk;
ug kon si cristo wala banhawa, nan, kawang lamang ang among pagwali ug kawang lamang usab diay ang inyong pagtoo.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
igaüks, kes salgab poja, sel ei ole ka isa. kes tunnistab poega, sellel on ka isa.
ang tanan nga dili moangkon sa anak dili makabaton sa amahan. apan ang moangkon sa anak, makabaton usab sa amahan.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
aga kui uudsevili on püha, siis on ka taigen püha; ja kui juur on püha, siis on ka oksad pühad.
kon nabalaan man ang unang hakop sa minasa, mao man usab ang tibuok minasa; ug kon nabalaan man ang gamut, mao man usab ang mga sanga.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
nõnda on ka keel pisuke liige ja kiitleb suurist asjust. vaata, kui pisuke tuli süütab suure metsa!
maingon usab niana, ang dila maoy usa ka gamayng bahin sa lawas, ug ginapanghambog niini ang mga dagkung butang. pagkadaku sa lasang nga masunog sa usa ka gamayng kalayo!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
aga nõnda nagu tol ajal see, kes oli sünnitatud liha järgi, taga kiusas seda, kes oli sündinud vaimu järgi, nõnda on ka nüüd.
apan maingon nga kaniadtong panahona kadtong natawo sumala sa paagi sa kinaiya milutos niadtong natawo sumala sa espiritu, mao man usab karon.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ja samuti on ka mehed loobunud loomulikust naise sugulisest käitlemisest ja on oma himus süttinud üksteisest ja teinud rõvedust mees mehega ja kätte saanud iseenestes oma eksimuse palga, mille pidid saama.
ug sa mao usab nga paagi, ang mga lalaki nanagbiya sa ilang tiunayng kalabutan ngadto sa babaye ug nangaut-ot diha sa ilang pangibog alang sa usag usa, mga lalaki sa masigkalalaki manag-unay sa pagbuhat sa makauulaw, ug nanagpakaagum diha sa ilang kaugalingon sa balus nga angay sa ilang pagkadautan.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ja pärast neid sündmusi teatati aabrahamile ja öeldi: „vaata, milka on ka su vennale naahorile poegi ilmale toonud:
ug nahitabo sa human kining mga butanga, nga gisuginlan si abraham. ania karon nga si milca usab nanganak ug mga anak kang nachor nga imong igsoon:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ma annan sinule taevariigi võtmed, ja mis sa maa peal seod, see on taevas seotud, ja mis sa maa peal lahti päästad, on ka taevas lahti päästetud!”
ug hatagan ko ikaw sa mga yawi sa gingharian sa langit, ug bisan unsay imong pagabugkoson dinhi sa yuta, didto sa langit pagailhon kini nga binugkos; ug bisan unsay imong pagaluagan dinhi sa yuta, didto sa langit pagailhon kini nga linuagan."
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
aga kui nad neid ei leidnud, vedasid nad jaasoni ja mõned vennad linna ülemate ette ning kisendasid: „need, kes kõiges maailmas tüli tõstavad, on ka siin!
ug kay wala man nila hikaplagi sila, si jason ug ang pipila sa mga kaigsoonan ilang gitaral ngadto sa atubangan sa mga punoan sa siyudad, nga nanagsinggit, "kining mga tawo nga nakapagubot sa kalibutan, ania nanganhi dinhi usab,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。