您搜索了: olulisimaks (爱沙尼亚语 - 德语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Estonian

German

信息

Estonian

olulisimaks

German

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

爱沙尼亚语

德语

信息

爱沙尼亚语

seetõttu peetakse seda üheks eli olulisimaks saavutuseks.

德语

damit zählt er anerkanntermaßen zu den größten erfolgsgeschichten der europäischen union.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

olulisimaks paxene annust piiravaks kõrvaltoimeks oli luuüdi pärssumine.

德语

knochenmarkdepression war die wichtigste dosislimitierende nebenwirkung von paxene.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 3
质量:

爱沙尼亚语

pangalaenud jäävad mikro- ja väikeettevõtjatele olulisimaks käibekapitali allikaks.

德语

bankkredite bleiben für kleinstunternehmen und kleine unternehmen die grundlegende quelle für betriebskapital.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

komisjon on euroopa õiguskeskkonna lihtsustamise ja täiustamise seadnud olulisimaks prioriteediks.

德语

die amtierende kommission hat der vereinfachung und verbesserung der rechtlichen rahmenbedingungen in europa höchste priorität eingeräumt.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

pensionide valdkonnas jääb kogu euroopa liidus olulisimaks väljakutseks tööhõive säilitamine eakatele.

德语

im rentenbereich besteht nach wie vor eu-weit eine der zentralen herausforderungen darin, ältere arbeitskräfte in beschäftigung zu halten.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 2
质量:

爱沙尼亚语

olulisimaks metaboolseks muutuseks on sulfoksüdatsioon, mille tulemusel tekib kolm aktiivset metaboliiti.

德语

die wichtigste stoffwechselumwandlung ist die sulfoxidation, die drei aktive metaboliten erzeugt.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 3
质量:

爱沙尼亚语

eli tiivustab sõlmima mercosuriga assotsiatsioonilepingut soov jääda selle väga suure kasvupotentsiaaliga piirkonna olulisimaks kaubanduspartneriks.

德语

die eu will ihre partnerschaft mit dem mercorsur vor allem deshalb voranbringen, um ihre stellung als wichtigster handelspartner dieser region mit enormem wachstumspotenzial zu verteidigen.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

esmaseks ülesandeks on kriisist väljumine, kuid olulisimaks ülesandeks on loobuda soovist taastada kriisieelne olukord.

德语

kurzfristig geht es darum, die krise zu überwinden, doch besteht die größere herausforderung darin, nicht reflexartig den zustand wiederherstellen zu wollen, der vor der krise herrschte.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

jätkusuutlike transpordisüsteemide loomine on euroopa liidu arengupoliitika prioriteet ning transporti peetakse arenguriikide majandusarengu olulisimaks komponendiks.

德语

die schaffung nachhaltiger verkehrssystemeist eine priorität der entwicklungspolitik der europäischen union, dieden verkehr als einen wesentlichen faktor für die ankurbelungder wirtschaft in den entwicklungsländern begreift.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

edusammude mõõtmisel on olulisimaks vahendiks tehnoloogia hindamisvahend, mis tagab tehnilise koostöö ühtsuse integreeritud tehnoloogia tutvustusvaldkondade vahel.

德语

das wichtigste instrument zur erfassung des fortschritts ist der "technology evaluator", der die technische abstimmung zwischen den itd sicherstellt.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

爱沙尼亚语

euroopa kultuuridevahelise dialoogi aastaks nimetatud 2008. aastal on elile jätkuvalt olulisimaks prioriteediks kultuuridevahelise dialoogi ja üksteisemõistmise parandamine.

德语

ein besserer interkultureller dialog und ein besseres gegenseitiges verständnis haben für die eu auch im jahr 2008, dem europäischen jahr des interkulturellen dialogs, höchste priorität.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

2.1 Üldise arutelu raames väljendas daniel retureau arvamuse üle heameelt, pidades seda käesoleva aasta üheks olulisimaks arvamuseks.

德语

2.1 in der allgemeinen aussprache wertet herr retureau die stellungnahme als eine der wichtigsten stellungnahmen dieses jahres.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

ekp jaoks on selles valdkonnas olulisimaks usaldusväärsed kuised ( või kvartaalsed ) andmed euroala tööjõukulude kohta nii töötajate kui ka töötundide lõikes .

德语

nehmer und je geleistete arbeitsstunde .

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

direktiivis ei ole otseselt viidatud nn kolme r-i põhimõttele1 ega tagatud selle täielik kohaldamine, kuigi seda põhimõtet peavad praegu oma valdkonna olulisimaks põhimõtteks kõik sidusrühmad.

德语

die richtlinie nimmt weder ausdrücklich auf das 3r-prinzip1 bezug noch stellt sie seine umfassende anwendung sicher, obwohl dieses prinzip mittlerweile von allen beteiligten auf diesem gebiet als grundsatz anerkannt wird.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

nõukogu on kinnitanud, et eli heitkogustega kauplemise süsteem on ja jääb ka edaspidi üheks olulisimaks vahendiks eli strateegilise eesmärgi saavutamisel hoida maa keskmise õhutemperatuuri tõus 2 °c piires võrreldes eelindustriaalse ajajärgu tasemega.

德语

der rat hat bestätigt, dass das eu‑ehs eines der wichtigsten instrument der eu ist und bleiben wird, um das strategische ziel, den durchschnittlichen anstieg der erdtemperatur bei 2 °c über vorindustriellen werten zu stabilisieren, zu erreichen.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

euroopa parlamendi ning aafrika, kariibi mere ja vaikse ookeani riikide parlamendisaadikute vahelise dialoogi olulisimaks foorumiks on akv-eli parlamentaarne ühisassamblee.vahemere liidu parlamentaarne assamblee pakub uusi võimalusi struktureeritud dialoogiks vahemere riikidega inimõiguste ja demokraatia küsimustes.

德语

möglichkeiten für einen strukturierten dialog mit dem mittelmeerraum über menschenrechts- und demokratiefragen.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

(13) seepärast tuleks lõpetada sidesatelliitide kaudu programmide edastamise erinev kohtlemine liikmesriikides, et kogu ühenduses muutuks olulisimaks teguriks see, kas teoseid ja muid kaitstavaid objekte edastatakse üldsusele; see tagab ka piiriüleste ringhäälingusaadete tarnijate võrdse kohtlemise olenemata sellest, kas nad kasutavad otsest ringhäälingusatelliiti või sidesatelliiti;

德语

(13) so sollte die in den mitgliedstaaten unterschiedliche behandlung der verbreitung von programmen über einen fernmeldesatelliten beseitigt und gemeinschaftsweit einheitlich darauf abgestellt werden, ob werke und andere schutzgegenstände öffentlich wiedergegeben werden. dadurch erfahren auch die anbieter grenzueberschreitender rundfunkprogramme eine gleichbehandlung unabhängig davon, ob sie sich zur programmverbreitung eines direktstrahl- oder eines fernmeldesatelliten bedienen.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,790,642,617 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認