来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
luba võidakse piirata teatavate laadimiskohtadega ekspordiliikmesriigis.
l'autorizzazione può essere limitata a determinate località d'imbarco dello stato membro esportatore.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 2
质量:
huvitaval kombel takistab eksporditõke selles asjas eelkõige ekspordiliikmesriigis, mitte sihtliikmesriigis asutatud ettevõtjate tegevust.
in questo caso, è interessante notare che gli effetti della barriera ostacolano principalmente le attività commerciali delle imprese con sede nello stato membro di esportazione e non in quello di destinazione.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
luba võidakse piirata teatavate laadimiskohtadega ekspordiliikmesriigis. loaga võidakse hõlmata laadimist teistes liikmesriikides, sel juhul kohaldatakse artiklit 8.
l'autorizzazione può essere limitata a determinate località d'imbarco dello stato membro esportatore. l'autorizzazione può interessare prodotti imbarcati in altri stati membri; in tal caso si applica l'articolo 8.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
"1. kui kauba suhtes kohaldatakse ekspordiliikmesriigis üht määruse (emÜ) nr 2454/93 artiklites 412–442a raudteel või suurtes konteinerites veetava kauba kohta sätestatud ühenduse lihtsustatud transiidiprotseduuri kauba toimetamiseks väljaspool ühenduse tolliterritooriumi paiknevasse sihtjaama või tarnimiseks väljaspool ühenduse tolliterritooriumi paiknevale kaubasaajale, ei eelda toetuse maksmine kontrolleksemplari t5 esitamist.";
%quot%1. se nello stato membro d'esportazione il prodotto è sottoposto a uno dei regimi di transito comunitario semplificato per ferrovia o grandi contenitori, di cui agli articoli da 412 a 442 bis del regolamento (cee) n. 2454/93, per essere avviato a una stazione di destinazione o per essere consegnato a un destinatario fuori del territorio doganale della comunità, il pagamento della restituzione non è subordinato alla presentazione dell'esemplare di controllo t5.%quot%;
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式