来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
b) rakendatakse komisjoni poolt kontrolli- ja inspekteerimisprogrammides määratud kriteeriume, kontrollnäitajaid, prioriteete ja ühiseid inspekteerimismenetlusi;
b) applicano i criteri, i parametri, le priorità e le procedure comuni di ispezione definiti dalla commissione nei programmi di controllo e di ispezione;
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:
agentuuril tuleb hinnata olemasolevate kontrolli- ja inspekteerimisvahendite piisavust ning vajaduse korral teatama komisjonile ja asjaosalistele liikmesriikidele, et vahendid on kontrolli- ja inspekteerimisprogrammides ettenähtud ülesannete täitmiseks ebapiisavad.
È opportuno che l’agenzia valuti se i mezzi di controllo e di ispezione disponibili siano sufficienti per realizzare i compiti previsti nell’ambito del programma di controllo e di ispezione e, in caso contrario, ne informi gli stati membri interessati e la commissione.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
igal aastal vaatab agentuur asjaosaliste liikmesriikidega konsulteerides kõik ühiskasutuskavad läbi, et võtta arvesse kõiki uusi antud liikmesriike puudutavaid kontrolli- ja inspekteerimisprogramme ning kõiki komisjoni poolt kontrolli- ja inspekteerimisprogrammides määratletud prioriteete.
l’agenzia, in consultazione con gli stati membri interessati, riesamina ogni anno i piani di impiego congiunto affinché possano essere adeguati, ove necessario, ai nuovi programmi di controllo e di ispezione eventualmente applicabili agli stati membri interessati e alle priorità eventualmente definite dalla commissione nei programmi di controllo e di ispezione.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:
(21) Ühiskasutuskavade täitmiseks tuleks asjaomastel liikmesriikidel koondada ja võtta kasutusele selliste kavade jaoks ettenähtud kontrolli-ja inspekteerimisvahendid. agentuuril tuleb hinnata olemasolevate kontrolli-ja inspekteerimisvahendite piisavust ning vajaduse korral teatama komisjonile ja asjaosalistele liikmesriikidele, et vahendid on kontrolli-ja inspekteerimisprogrammides ettenähtud ülesannete täitmiseks ebapiisavad.
(21) ai fini della realizzazione dei piani di impiego congiunto è opportuno che gli stati membri interessati mettano in comune e impieghino i mezzi di controllo e di ispezione che hanno destinato a siffatti piani. È opportuno che l’agenzia valuti se i mezzi di controllo e di ispezione disponibili siano sufficienti per realizzare i compiti previsti nell’ambito del programma di controllo e di ispezione e, in caso contrario, ne informi gli stati membri interessati e la commissione.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考: