您搜索了: sertifikaatidest (爱沙尼亚语 - 拉脱维亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Estonian

Latvian

信息

Estonian

sertifikaatidest

Latvian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

爱沙尼亚语

拉脱维亚语

信息

爱沙尼亚语

sertifikaatidest tulenevad kohustused ei ole loovutatavad.

拉脱维亚语

no sertifikātiem izrietošie pienākumi nav nododami citiem.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 4
质量:

爱沙尼亚语

sertifikaatidest tulenevaid kohustusi ei või teisele isikule üle anda.

拉脱维亚语

no sertifikātiem izrietošie pienākumi nav nododami citiem.

最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

mõned eetilise kaubanduse märgistustest/sertifikaatidest ei pruugi olla lepingu sisuga seotud.

拉脱维亚语

noteiktas šo ētiskās tirdzniecības zīmogu/sertifikāciju specifikācijas nevar saistīt ar līguma priekšmetu.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

üks iga partiiga kaasas olevast artiklis 22 osutatud sertifikaatidest ei vasta nimetatud artiklis sätestatud tingimustele.

拉脱维亚语

viena no 22. pantā minētajām apliecībām, kas ir kopā ar katru kravu, neatbilst minētā panta noteikumiem.

最后更新: 2014-10-18
使用频率: 4
质量:

爱沙尼亚语

-üks artiklis 22 osutatud iga partiiga kaasasolevatest sertifikaatidest ei vasta nimetatud artiklis sätestatud tingimustele.

拉脱维亚语

-viens no 22. pantā minētiem sertifikātiem, ko pievieno katrai partijai, neatbilst minētajā pantā izklāstītajiem nosacījumiem.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

seetõttu tuleks ette näha, et ühele ameerika Ühendriikidesse eksporditavale makarontoodete kogusele võib lisada ainult ühe nimetatud sertifikaatidest;

拉脱维亚语

tā kā tādējādi jāparedz, ka jebkuram makaronu izstrādājumu daudzumam, ko eksportē uz amerikas savienotajām valstīm, drīkst pievienot tikai vienu no minētajiem sertifikātiem;

最后更新: 2014-10-17
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

a) kui asjaomaste isendite suhtes kehtib mõni artikli 20 lõikes 3 nimetatud sertifikaatidest ja kui neid kavatsetakse kasutada selles nimetatud eesmärgil või

拉脱维亚语

a) attiecas viena no 20. panta 3. punktā paredzētajām apliecībām un jāizmanto saskaņā ar tajā minēto mērķi vai

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

-pädev kontrolliasutus on teavitanud tolliasutust sobival viisil sellest, et asjaomaste partiide puhul on välja antud üks eespool nimetatud sertifikaatidest.

拉脱维亚语

-kompetentā inspekcijas iestāde ar pienācīgiem līdzekļiem ir informējusi muitas iestādi, ka attiecīgās partijas ir bijušas pakļautas tā vai cita minētā sertifikāta izsniegšanai.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

sertifikaatidest tulenevaid õigusi võib sertifikaadiomanik nende kehtivusajal teisele isikule üle anda, tingimusel, et igast sertifikaadist või selle väljavõttest tulenevad õigused antakse üle üheleainsale ülevõtjale.

拉脱维亚语

no sertifikātiem izrietošās tiesības to nominālais īpašnieks var nodot citiem tikai to derīguma termiņa laikā ar noteikumu, ka katra sertifikāta vai tā izraksta tiesības tiek nodotas tikai vienam tiesību pārņēmējam.

最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

ilma et see piiraks määruse (eÜ) nr 1291/2000 artikli 10 kohaldamist, võib ühes liikmesriigis kehtivatest registreeritud sertifikaatidest teha kogu ühenduses kehtivaid väljavõtteid.

拉脱维亚语

neskarot regulas (ek) nr. 1291/2000 10. pantu, visā kopienā derīgos izrakstus sagatavo no katrā atsevišķā dalībvalstī reģistrētiem kā derīgiem sertifikātiem.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 4
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

(22) on tähtis, et kogu suure tõhususega soojus-ja elektrienergia koostootmisel toodetud elektrienergia oleks päritolutagatisega. tuleb selgelt eristada päritolutagatist muudetavatest sertifikaatidest.

拉脱维亚语

(22) ir svarīgi, lai izcelsmes apliecinājumos varētu ietvert visus augstas efektivitātes koģenerācijas režīmā saražotās elektroenerģijas veidus. ir svarīgi, lai izcelsmes apliecinājumi tiktu skaidri nošķirti no apmaiņai paredzētajiem sertifikātiem.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

määruse (eÜ) nr 1291/2000 sätteid koguste puhul väljaantud toetuse sertifikaatidest tulenevate õiguste ja kohustuste kohta kohaldatakse mutatis mutandis käesolevas määruses nimetatud, eurodes väljendatud summade puhul väljaantud toetuse sertifikaatidest tulenevate õiguste ja kohustuste suhtes, võttes arvesse käesoleva määruse vi lisa sätteid.

拉脱维亚语

regulā (ek) nr. 1291/2000 paredzētie noteikumi par tiesībām un pienākumiem, kas izriet no kompensācijas sertifikātiem, kuri izteikti daudzumos, piemēro mutatis mutandis tiesībām un pienākumiem, kas izriet no šajā regulā minētajiem kompensācijas sertifikātiem par daudzumiem, kas izteikti euro, ņemot vērā šīs regulas vi pielikuma noteikumus.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 4
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,743,027,244 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認